References - Wiley Online Library

Loading...

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Abbs, B., and I. Freebairn. 1982. Studying Strategies. London: Longman. Abelson, R. 1979. “Differences between Belief Systems and Knowledge Systems.” Cognitive Science 3: 255–366. Achiba, M. 2003. Learning to Request in a Second Language. Bristol: Multilingual Matters. Ajzen, I. 1991. “The Theory of Planned Behaviour.” Organizational Behavior and Human Decision Processes. 50: 179–211. Alcon, E. 2007. “Incidental Focus On Form, Noticing and Vocabulary Learning in the EFL Classroom.” IRAL 7: 41–60. Alcon-Soler, E. 2009. “Focus On Form, Learner Uptake and Subsequent Lexical Gains in Learners’ Oral Production.” IRAL 47: 347–365. Alderson, J. 1997. “Models of Language? Whose? What For? What Use?” In Evolving Models of Language, edited by A. Ryan and A. Wray, 1–22. British Association for Applied Linguistics/Multilingual Matters. Alderson, J., C. Clapham, and D. Steel. 1997. “Metalinguistic Knowledge, Language Aptitude and Language Proficiency.” Language Teaching Research, 1: 93–121. Aljaafreh, A., and J. Lantolf. 1994. “Negative Feedback as Regulation and Second Language Learning in the Zone of Proximal Development.” The Modern Language Journal, 78: 465–83. Allen, J. P., M. Fr¨ohlich, and N. Spada. 1984. “The Communicative Orientation of Language Teaching: An Observation Scheme.” In On TESOL ’83: The Question of Control, edited by J. Handscombe, R. Orem, and B. Taylor. Washington DC: TESOL. Allen, J. P., M. Swain, B. Harley, and J. Cummins. 1990. “Aspects of Classroom Treatment: Toward a More Comprehensive View of Second Language Education.” In The Development of Second Language Proficiency, edited by B. Harley, J. P. Allen, J. Cummins, and M. Swain. Cambridge: Cambridge University Press. Allen, L. 2000. “Form-Meaning Connections and the French Causative: An Experiment in Input Processing.” Studies in Second Language Acquisition, 22: 69–84. Language Teaching Research and Language Pedagogy, First Edition. Rod Ellis.  C 2012 John Wiley & Sons, Ltd. Published 2012 by John Wiley & Sons, Ltd.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

350

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Allwright, D. 1988. Observation in the Language Classroom. London: Longman. Allwright, D. 2003. “Exploratory Practice: Rethinking Practitioner Research in Language Teaching.” Language Teaching Research, 7: 113–141. Allwright, D. 2005. “From Teaching Points to Learning Opportunities and Beyond.” TESOL Quarterly, 39: 9–31. Allwright, D. 2007. “Introduction: Practitioner Research.” Language Teaching Research, 11: 223. Allwright, D., and K. Bailey. 1991. Focus on the Language Classroom: An Introduction to Classroom Research for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press. Allwright, R. 1975. “Problems in the Study of the Language Teacher’s Treatment of Learner Error.” In On TESOL ’75: New Directions in Language Learning, Teaching, and Bilingual Education, edited by M. Burt and H. Dulay, 96–109. Washington, DC: TESOL. Allwright, R. 1980. “Turns, Topics and Tasks: Patterns of Participation in Language Teaching and Learning.” In Discourse Analysis in Second Language Research, edited by D. LarsenFreeman. Rowley, MA: Newbury House. Allwright, R. 1983. “Classroom-Centered Research on Language Teaching and Learning: A Brief Historical Overview.” TESOL Quarterly, 17: 191–204. Allwright, R. 1984. “The Importance of Interaction in Classroom Language Learning.” Applied Linguistics, 5: 156–71. Ammar, A. 2008. “Prompts and Recasts: Differential Effects on Second Language Morphosyntax.” Language Teaching Research, 12: 183–210. Ammar, A., and P. Lightbown. 2006. “Teaching Marked Linguistic Structures – More about the Acquisition of Relative Clauses by Arab Learners of English.” In Investigations in Instructed Second Language Acquisition, edited by A. Housen and M. Pierrard, 168–198. Berlin: Mouton de Gruyter. Ammar, A., and N. Spada. 2006. “One Size Fits All? Recasts, Prompts, and L2 Learning.” Studies in Second Language Acquisition, 28: 543–74. Ando, J., N. Fukanaga, J. Kurahashi et al. 1992. “A Comparative Study of the Two EFL Methods: The Communicative and the Grammatical Approach.” Japanese Journal of Educational Psychology, 40: 247–256. Andrews, S. 1999. “‘All These Like Little Name Things’: A Comparative Study of Language Teachers’ Explicit Knowledge of Grammar and Grammatical Terminology.” Language Awareness, 8: 143–59. Angelova, M. 2005. Using Bulgarian Mini-Lessons in an SLA Course to Improve the KAL of American ESL Teachers. In Applied Linguistics and Teacher Education: Vol. 4 Educational Linguistics, edited by N. Bartels. New York: Springer. Anton, M. 1999. “The Discourse of a Learner-Centred Classroom: Sociocultural Perspectives on Teacher-Learner Interaction in the Second-Language Classroom.” The Modern Language Journal, 83: 303–318. Anton, M., and F. DiCamilla. 1998. “Socio-Cognitive Functions of Ll Collaborative Interaction in the L2 Classroom”. The Canadian Modern Language Review, 54: 314–42. Anton, M., and F. DiCamilla. 1999. “Socio-Cognitive Functions of L1 Collaborative Interaction in the L2 Classroom.” Modern Language Journal, 83: 233–247. Argyris, C., and D. Sch¨on. 1974. Theory in Practice: Increasing Professional Effectiveness. San Francisco: Jossey-Bass. Arslanyilmaz, A., and S. Pedersen. 2010. “Improving Language Production Using Subtitled Similar Task Videos.” Language Teaching Research, 14, 4.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

351

Artigal, J. 1992. “Some Considerations on Why a New Language is Acquired by Being Used.” International Journal of Applied Linguistics, 2: 221–40. Asher, J. 1972. “Children’s First Language as a Model for Second Language Learning.” The Modern Language Journal 56, 3: 133–39. Asher, J. 1977. Learning Another Language Through Actions: The Complete Teachers’ Guidebook. Los Gatos, CA: Sky Oaks Publications. Asher, J. 1981. “The Total Physical Response: Theory and Practice.” Annals of the New York Academy of Sciences, 379: 324–331. Asher, J., J. Kusado, and R. de la Torre. 1974. “Learning a Second Language through Commands: The Second Field Test.” The Modern Language Journal, 35: 27–30. Atkinson, D. 1987. “The Mother Tongue in the Classroom: A Neglected Resource.” ELT Journal 41: 241–47. Atkinson, D. 2002. “Toward a Sociocognitive Approach to Second Language Acquisition.” The Modern Language Journal, 86: 525–45. Auerbach, E. 1993. “Reexamining English Only in the ESL Classroom.” TESOL Quarterly, 27: 9–32. Baddeley, A. D. 2003. “Working Memory and Language: An Overview.” Journal of Communication Disorders, 36: 189–208. Bailey, K. 1983. “Competitiveness and Anxiety in Adult Second Language Learning: Looking at and Through the Diary Studies.” In Classroom-Oriented Research in Second Language Acquisition, edited by H. Seliger and M. Long. Rowley, MA: Newbury House. Baleghizadeh, S. 2010. “Focus on Form in an EFL Communicative Classroom.” NovitasROYAL (Research on Youth and Language), 4: 119–128. Banbrook, L. 1987. “Questions About Questions: An Inquiry Into The Study Of Teachers’ Questioning Behaviour In ESL Classrooms.” TESOL Quarterly, 20: 47–59. Banbrook, L., and P. Skehan. 1990. “Classroom and Display Questions.” In Research in the Language Classroom. ELT Documents 133, edited by C. Brumfit and R. Mitchell. London: Modern English Publications. Baralt, M., and L. Gurzynski-Weiss. 2011. “Comparing Learners’ State Anxiety during TaskBased Interaction in Computer-Mediated and Face-to-Face Communication.” Language Teaching Research, 15, 2. Barkhuizen, G. 2009. “Topics, Aims and Constraints in English Teacher Research: A Chinese Case Study.” TESOL Quarterly, 43: 113–125. Barnes, D. 1969. “Language in the Secondary Classroom. In Language, the Learner and the School, edited by D. Barnes, J. Britton, and M. Torbe. Harmondsworth: Penguin. Barnes, D. 1976. From Communication to Curriculum. Harmondsworth: Penguin. Basturkmen, H., S. Loewen, and R. Ellis. 2002. “Metalanguage in Focus on Form in the Communicative Classroom.” Language Awareness, 11: 1–13. Basturkmen, H., S. Loewen, and R. Ellis. 2004. “Teachers’ Stated Beliefs about Incidental Focus on Form and their Classroom Practices.” Applied Linguistics, 25: 243–272. Batstone, R. 2002. “Contexts of Engagement: A Discourse Perspective on “Intake” and “Pushed Output”.” System, 30: 1–14. Batstone, R., and R. Ellis. 2008. Principled Grammar Teaching. System, 37: 194–204. Beck, T. 1951. “An Experiment in Teaching French by the Oral-Cultural Approach Method.” The Modern Language Journal, 35: 595–601. Bell, N. 2009. “Learning about and through Humor in the Second Language Classroom.” Language Teaching Research, 13: 241–258.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

352

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Bellack, A., A. Herbert, M. Kliebard et al. 1966. The Language of the Classroom. New York: Teachers College Press. Belz, J., and C. Kinginger. 2003. “Discourse Options and the Development of Pragmatic Competence by Classroom Learners of German: The Case of Address Forms.” Language Learning, 53: 591–657. Benati, A. 2004. “The Effects of Structured Input Activities And Explicit Information on The Acquisition of Italian Future Tense.” In Processing Instruction: Theory, Research, and Commentary, edited by B. VanPatten. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Bennett, F. 1917. “Translation Study and Immediate Study of German, A Comparison.” Modern Language Journal, 2: 114–131. Beretta, A. 1986. “Program-Fair Language Teaching Evaluation.” TESOL Quarterly, 20: 431–444. Beretta, A., and A. Davies. 1985. Evaluation of the Bangalore Project. ELT Journal, 39: 121–7. Berry, M. 1981. “Systemic Linguistics and Discourse Analysis: A Multi-Layered Approach to Exchange Structure.” In Studies in Discourse Analysis, edited by M. Coulthard and M. Montgomery. London: Routledge and Kegan Paul. Berry, R. 2005. “Making the Most of Interlanguage.” Language Awareness, 14: 3–20. Berry, R. 2009. “EFL Majors’ Knowledge of Metalinguistic Terminology: A Comparative Study.” Language Awareness, 18: 113–128. Bialystok, E. 1985. “The Compatibility of Teaching and Learning Strategies.” Applied Linguistics, 6, 3: 255–62. Bitchener, J., and U. Knoch. 2008. “The Value of Written Corrective Feedback for Migrant And International Students.” Language Teaching Research, 3: 409–31. Bley-Vroman, R. 1983. “The Comparative Fallacy in Interlanguage Studies: The Case of Systematicity.” Language Learning 33: 1–17. Blickenstaff, C., and E. Woerdehoff. 1967. “A Comparison of Monostructural and Dialogue Approaches to the Teaching of College Spanish.” Modern Language Journal, 51: 14–23. Bloom, M. 2007. “Tensions in a Non-Traditional Classroom.” Language Teaching Research, 11: 85–102. Borg, S. 1998. “Teachers’ Pedagogical Systems and Grammar Teaching; A Qualitative Study.” TESOL Quarterly, 32: 9–38. Borg, S. 1999. “The Use of Grammatical Terminology in the Second Language Classroom.” Applied Linguistics, 20: 95–126. Borg, S. 2003. “Teacher Cognition in Grammar Teaching: A Literature Review.” Language Awareness, 2: 96–108. Borg, S. 2009a. “English Language Teachers’ Conceptions of Research.” Applied Linguistics, 30: 358–88. Borg, S. 2009b. “Introducing Language Teacher Cognition.” http://wwww.education.leeds. ac.uk/people/staff.php?staff=29 (accessed 1 August, 2010). Boston, J. 2010. “Pre-Task Syntactic Priming and Focused Task Design.” ELT Journal, 64: 165–174. Boyd, M. and V. Maloof. 2000. “How Teachers Can Build on Student-Proposed Intertextual Links to Facilitate Student Talk in the ESL Classroom.” In Second and Foreign Language Learning through Classroom Interaction, edited by J. Hall and L. Verplaetse. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

353

Boyd-Bowman, P., B. Flickinger, A. Papalia, and K. Rasmusen. 1973. A Comparative Study in the Teaching of Spanish through Team-Teaching and Supervised Independent Study.” Modern Language Journal, 57: 199–201. Breen, M. 1989. “The Evaluation Cycle for Language Learning Tasks.” In The Second Language Curriculum, edited by R. K. Johnson. Cambridge: Cambridge University Press. Breen, M., ed. 2001. Learner Contributions to Language Learning: New Directions in Research. Harlow: Pearson Education. Brock, C. 1986. “The Effects of Referential Questions on ESL Classroom Discourse.” TESOL Quarterly, 20: 47–8. Broner, M. 2001. “Impact of Interlocutor and Task on First and Second Language Use in a Spanish Immersion Program.” CARLA Working Paper #18. Minneapolis, MN: Center for Advanced Research on Language Acquisition. Broner, M., and E. Tarone. 2001. “Is It Fun? Language Play in a Fifth-Grade Spanish Immersion Classroom.” Modern Language Journal, 85: 363–79. Brooks, F., and R. Donato. 1994. “Vygotskyan Approaches to Understanding Foreign Language Learner Discourse during Communicative Tasks.” Hispania, 77: 262–74. Brown, J. 1988. Understanding Research in Second Language. Cambridge: Cambridge University Press. Brown, J., and T. Rogers. 2002. Doing Second Language Research. New York: Oxford. Brown, R. 1991. “Group Work, Task Difference, and Second Language Acquisition.” Applied Linguistics, 21: 1–12. Brown, T., and F. Perry. 1991. “A Comparison of Three Learning Strategies for ESL Vocabulary Acquisition.” TESOL Quarterly, 25: 655–70. Brumfit, C., and K. Johnson. 1979. The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford: Oxford University Press. Brumfit, C., and R. Mitchell, eds. 1990. Research in the Language Classroom. ELT Documents 133. Modern English Publications. Brumfit, C., R. Mitchell, and J. Hooper. 1996. “‘Grammar’, ‘Language’ and ‘Practice’.” In Teaching and Learning in Changing Times, edited by M. Hughes. Oxford: Blackwell. Burns, A. 2005. “Action Research.” In Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning, edited by E. Hinkel, 241–250. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Burns, A. 2009. Doing Action Research in English Language Teaching. A Guide for Practitioners. New York: Routledge. Busch, D. 2010. “Pre-Service Teacher Beliefs about Language Learning: The Second Language Acquisition Course as an Agent for Change.” Language Teaching Research, 14, 3. Bushnell. C. 2008. “‘Lego my Keego!’: An Analysis of Language Play in a Beginning Japanese as a Foreign Language Classroom.” Applied Linguistics, 30: 49–69. Butler, Y. G. 2002. “Second Language Learners’ Theories on the use of English Articles: An Analysis of the Metalinguistic Knowledge used by Japanese Students in Acquiring the English Article System.” Studies in Second Language Acquisition, 24, 451– 480. Bye, A. 1991. “Classroom Research: Message-Oriented and Medium-Oriented Discourse.” LSU Bulletin, 2: 7–19. Bygate, M. 1988. “Units of Oral Expression and Language Learning in Small Group Interaction.” Applied Linguistics, 9: 59–82. Bygate, M., P. Skehan, and M. Swain, eds. 2001. Researching Pedagogic Tasks, Second Language Learning, Teaching and Testing. Harlow: Longman.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

354

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Canale, M., and M. Swain. 1980. “Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing.” Applied Linguistics, 1: 1-47. Cancino, H., E. Rosansky, and J. Schumann. 1978. “The Acquisition of English Negatives and Interrogatives by Native Spanish Speakers.” In Second Language Acquisition, edited by E. Hatch. Rowley, MA: Newbury House. Cao, Y. 2009. Understanding the Notion of Interdependence, and the Dynamics of Willingness to Communicate. Unpublished PhD Thesis, University of Auckland. Cao, Y., and J. Philp. 2006. “Interactional Context and Willingness to Communicate: A Comparison of Behaviour in Whole Class, Group and Dyadic Interaction.” System, 34: 480–93. Carless, D. 2004. “Issues in Teachers’ Reinterpretation of a Task-Based Innovation in Primary Schools.” TESOL Quarterly, 38: 639–662. Carr, W., and S. Kemmis. 1986. Becoming Critical: Education, Knowledge and Action Research. London: The Falmer Press. Carroll, J. 1981. “Twenty-Five Years in Foreign Language Aptitude.” In Individual Differences and Universals in Language Learning Aptitude, edited by K. Diller. Rowley, MA: Newbury House. Carroll, J., and S. Sapon. 1959. Modern Language Aptitude Test – Form A. New York: The Psychological Corporation. Cathcart, R. 1986. “Situational Differences and the Sampling of Young Children’s School Language.” In Talking to Learn: Conversation in Second Language Acquisition edited by R. Day. Rowley, MA: Newbury House. Cekaite, A. 2007. “A Child’s Development of Interactional Competence in a Swedish L2 Classroom.” Modern Language Journal, 91: 45–62. Centano-Cortes, B., and A. Jimenez-Jimenez. 2004. “Problem-Solving Tasks in a Foreign Language: The Importance of the L1 in Private Verbal Thinking.” International Journal of Applied Linguistics, 14: 7–35. Chambers, G. 1993. “Taking the ‘De’ Out of De-Motivation.” Language Learning Journal, 7: 13–16. Chamot, A. 2001. “The Role of Learning Strategies in Second Language Acquisition.” In Learner Contributions to Language Learning: New Directions in Research, edited by M. Breen. Harlow: Longman. Chaudron, C. 1977. “A Descriptive Model of Discourse in the Corrective Treatment of Learners’ Errors.” Language Learning, 27: 29–46. Chaudron, C. 1988. Second Language Classrooms: Research on Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press. Chaudron, C. 2001. “Progress in Language Classroom Research: Evidence from the Modern Language Journal, 1916–2000.” Modern Language Journal, 85: 57–76. Clapham, C. 2001. “The Assessment Of Metalinguistic Knowledge.” In Experiencing with uncertainty: Essays in honour of Alan Davies, edited by C. Elder, A. Brown, E. Grove et al. 31–41. Cambridge: Cambridge University Press. Clark J. 1969. “The Pennsylvania Project and the ‘Audio-Lingual vs. Traditional’ Question.” Modern Language Journal, 53: 388–96. Cochran-Smith, M., and S. L. Lytle. 1999. “Relationships of Knowledge of Practice: Teacher Learning in Communities.” Review of Research in Education, 24: 249–305. Cohen, A. 1982. “Writing Like a Native: The Process of Reformulation.” ERIC ED, 224– 338.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

355

Collentine, K. 2009. “Learner Use of Holistic Language Units in Multimodal, Task-Based Synchronous Computer-Mediated Communication.” Language Learning and Technology, 13: 68–87. Coniam, D., and P. Falvey. 2002. “Selecting Models and Setting Standards for Teachers of English in Hong Kong.” Journal of Asian Pacific Communication, 12, 1: 13– 38. Consolo, A. 2000. “Teachers’ Action and Student Oral Participation in Classroom Interaction.” In Second and Foreign Language Learning Through Classroom Interaction, edited by J. Hall and L. Verplaetse. Mahwah, NJ: Lawrence Erbaum. Cook, G. 1997. “Language Play, Language Learning.” ELT Journal, 51: 224–231. Cook, V. 2001. “Using the First Language in the Classroom.” Canadian Modern Language Review, 57: 402–23. Corder, S. P. 1967. “The Significance of Learners’ Errors.” International Review of Applied Linguistics, 5: 161–9. Corder, S. P. 1976. “The Study of Interlanguage.” In Proceedings of the Fourth International Conference of Applied Linguistics. Munich, Hochschulverlag. Coughlan, P., and P. A. Duff. 1994. “Same Task, Different Activities: Analysis of a SLA Task from an Activity Theory Perspective.” In Vygotskian Approaches to Second Language Research. edited by J. Lantolf and G. Appel, 173–194. Norwood, NJ: Ablex. Coulthard, M. 1977. An Introduction to Discourse Analysis. Harlow: Longman. Creese, A., and A. Blackledge. 2010. “Translanguaging in the Bilingual Classroom: A Pedagogy for Learning and Teaching.” Modern Language Journal, 94: 103–115. Cronbach, L., and R. Snow. 1977. Aptitudes and Instructional Methods: A Handbook for Research on Interactions. New York: Irvington. Crookes, G. 1993. “Action Research for Second Language Teachers: Going Beyond Teacher Research.” Applied Linguistics, 14: 130–144. Cullen, R. 1998. “Teacher-Talk and the Classroom Context.” ELT Journal, 52: 179–87. Cummins, J. 2005. “A Proposal for Action: Strategies for Recognizing Heritage Language Competence as a Learning Resource within the Mainstream Classroom.” Modern Language Journal, 89: 585–592. Daneman, M., and P. Carpenter. 1980. “Individual Differences in Working Memory and Reading.” Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 19: 450–466. de Graaff, R. and Housen, A. (2009) “Investigating the Effects and Effectiveness of L2 Instruction.” In The Handbook of Language Teaching, edited by M. Long and C. Doughty. Oxford: Blackwell Publishing, 726–55. De Jong, N. 2005. “Can Second Language Grammar be Learned through Listening? An Experimental Study.” Studies in Second Language Acquisition 27: 205–234. De la Colina, A., and P. Mayo. 2009. “Oral Interaction in Task-Based RFL Learning: The Use of the L1 as a Cognitive Tool.” IRAL, 47: 325–45. De la Fuente, M. 2002. “Negotiation and Oral Acquisition of L2 Vocabulary: The Roles of Input and Output in the Receptive and Productive Acquisition of Words.” Studies in Second Language Acquisition, 24: 81–112. De la Fuente, M. 2006. “Classroom L2 Vocabulary Acquisition: Investigating the Role of Pedagogical Tasks and Form-Focused Instruction.” Language Teaching Research, 10: 263–95. De Ridder, I., L. Vangehuchten, and M. Gomez. 2007. “Enhancing Automaticity through Task-Based Language Learning.” Applied Linguistics, 28: 309–15.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

356

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Deci, E. L., and R. M. Ryan. 1985. Intrinsic Motivation and Self-Determination in Human Behavior. New York: Plenum Press. DeKeyser, R. 1995. “Learning Second Language Grammar Rules: An Experiment with a Miniature Linguistic System.” Studies in Second Language Acquisition, 17: 379–410. DeKeyser, R. 1998. “Beyond Focus on Form: Cognitive Perspectives on Learning and Practicing Second Language Grammar.” In Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition edited by C. Doughty and J. Williams. Cambridge: Cambridge University Press. DeKeyser, R. 2003. “Implicit and Explicit Learning. In Handbook of Second Language Acquisition, edited by C. Doughty and M. Long. Malden, MA: Blackwell. DeKeyser, R. 2007. “Introduction: Situating the Concept of Practice.” In Practice in a Second Language, edited by R. DeKeyser. Cambridge: Cambridge University Press. DeKeyser, R., and K. Sokalski. 1996. “The Differential Role of Comprehension and Production Practice.” Language Learning, 46: 613–42. DeKeyser, R., R. Salaberry, P. Robinson, and M. Robinson. 2002. “What Gets Processed in Processing Instruction? A Commentary on Bill VanPatten’s ‘Processing Instruction: An Update’”. Language Learning, 52: 805–24. Delaney, T. 2009. Individual Differences, Participation, and Language Acquisition in Communicative EFL Classes in a Japanese University. Unpublished PhD Thesis, University of Auckland, Auckland. Di Pietro, R. J. 1987. Strategic Interaction. Cambridge: Cambridge University Press. DiCamilla, F., and M. Anton. 1997. “The Function of Repetition in the Collaborative Discourse of L2 Learners.” The Canadian Modern Language Review, 53: 609–33. Diller, K. 1978. The Language Teaching Controversy. Rowley, MA: Newbury House. Dillon, J. 1997. “Questions.” In The Handbook of Communication Skills: Second Edition, edited by O. Hargie, 103–133. New York: Routledge. Dipano, B., and R. Job. 1991. “A Methodological Review of Studies of SALT (SuggestiveAccelerative Learning and Teaching) Techniques.” Australian Journal of Educational Technology 7: 127–43. Donato, R. 1994. “Collective Scaffolding in Second Language Learning.” In Vygotskian Approaches to Second Language Research, edited by J. Lantolf and G. Appel. Norwood, NJ: Ablex. Donato, R. 2000. “Sociocultural Contributions to Understanding the Foreign and Second Language Classroom.” In Sociocultural Theory and Second Language Learning, edited by J. Lantolf. Oxford: Oxford University Press. D¨ornyei Z. 1998. “De-Motivation in Foreign Language Learning.” Paper presented at the TESOL ’98 Congress, Seattle, USA. D¨ornyei, Z. 2001. Motivational Strategies in the Language Classroom. Cambridge: Cambridge University Press. D¨ornyei, Z. 2002. “The Motivational Basis of Language Learning Tasks.” In Individual Differences in L2 Learning, edited by P. Robinson, 137–158. Amsterdam: John Benjamins. D¨ornyei, Z. 2005. The Psychology of the Language Learner: Individual Differences in Second Language Acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. D¨ornyei, Z. 2007. Research Methods in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press. D¨ornyei, Z. 2009. The Psychology of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press. D¨ornyei, Z., and J. Kormos. 2000. “The Role of Individual and Social Variables in Oral Task Performance.” Language Teaching Research, 4: 275–300.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

357

D¨ornyei, Z., and K. Csiz´er. 1998. “Ten Commandments for Motivating Language Learners: Results of an Empirical Study.” Language Teaching Research 2, 3: 203–29. Doughty, C. 1991. “Second Language Instruction Does Make a Difference: Evidence from an Empirical Study on SL Relativization.” Studies in Second Language Acquisition, 13: 431–69. Doughty, C. 2001. “Cognitive Underpinnings of Focus on Form.” In Cognition and Second Language Instruction, edited by P. Robinson. Cambridge: Cambridge University Press. Doughty, C., and E. Varela. 1998. “Communicative Focus-on-Form.” In Focus-on-Form in Classroom Second Language Acquisition, edited by C. Doughty and J. Williams. Cambridge: Cambridge University Press. Doughty, C., and J. Williams, eds. 1998. Focus-on-Form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. Duff, P. 2000. “Repetition in Foreign Language Classroom Interaction.” In Second and Foreign Language Learning through Classroom Interaction, edited by J. Hall and L. Verplaetse. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Duff, P. 2002. “The Discursive Co-Costruction of Knowledge, Identity, and Difference: An Ethnography of Communication in the High School Mainstream.” Applied Linguistics, 22: 289–322. Duff, P. 2003. “New Directions in Second Language Socialization Research.” In Proceedings of the 2003 KASELL International Conference, Seoul, Korea. Duff, P. 2007. “Qualitative Approaches to Classroom Research with English Language Learners.” In International Handbook of English Language Teaching, edited by J. Cummins and C. Davison. Philadelphia: Kluwer. Duff, P., and C. Polio. 1990. “How Much Foreign Language Is There in the Foreign Language Classroom?” Modern Language Journal, 74: 154–66. Dulay, H., and M. Burt. 1973. “Should We Teach Children Syntax?” Language Learning, 23: 245–58. Duran, G., and G. Ramaut. 2006. “Tasks for Absolute Beginners and Beyond: Developing and Sequencing Tasks at Basic Proficiency Levels.” In Task-Based Language Education: From Theory to Practice, edited by K. Van den Branden, 47–75. Cambridge: Cambridge University Press. Early, M. 1985. Input and Interaction in Content Classrooms: Foreigner Talk and Teacher Talk in Classroom Discourse. Unpublished PhD dissertation, University of California at Los Angeles. (Cited in Chaudron, 1988.) Eckerth, J. 2008a. “Task-Based Language Learning and Teaching – Old Wine in New Bottles?” In Task-Based Language Learning and Teaching: Theoretical, Methodological, and Pedagogical Perspectives, edited by J. Eckerth and S. Siekmann, 13–46. Frankfurt am Main: Peter Lang. Eckerth, J. 2008b. “Task-Based Learner Interaction: Investigating Learning Opportunities, Learning Processes, and Learning Outcomes.” In Task-Based Language Learning and Teaching: Theoretical, Methodological, and Pedagogical Perspectives, edited by J. Eckerth and S. Siekmann. Frankfurt am Main, Peter Lang. Eckman, F., L. Bell, and D. Nelson. 1988. “On the Generalization of Relative Clause Instruction in The Acquisition of English as a Second Language.” Applied Linguistics, 9: 1–20. Edge, J. (1989). Mistakes and Correction. Harlow: Longman. Edmondson, W. 1985. “Discourse Worlds in the Classroom and in Foreign Language.” Studies in Second Language Acquisition, 7: 159–68.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

358

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Edstrom, A. 2006. “L1 Use in the L2 Classroom: One Teacher’s Self-Evaluation.” Canadian Modern Language Review, 63: 275–92. Edstrom, A. 2009. “Teacher Reflection as a Strategy for Evaluating L1/L2 Use in the Classroom.” Babylonia, 1: 12–15. Edwards, C., and J. Willis, eds. 2005. Teachers Exploring Tasks in English Language Teaching. Basingstoke, Palgrave Macmillan. Egbert, J. 2003. “A Study of Flow Theory in the Foreign Language Classroom.” Modern Language Journal, 87: 499–518. Ehrlich, S., P. Avery, and C. Yorio. 1989. “Discourse Structure and the Negotiation of Comprehensible Input.” Studies in Second Language Acquisition, 11: 397–414. Elder, C. 2009. “Validating a Test of Metalinguistic Knowledge.” In Implicit and Explicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and Teaching, edited by R. Ellis, S. Loewen, C. Elder et al., 113–138. Bristol: Multilingual Matters. Elder, C., J. Warren, J. Hajek et al. 1999. “Metalinguistic Knowledge: How Important is it in Studying at University?” Australian Review of Applied Linguistics, 22: 81–95. Ellis, N. 1996. “Sequencing in SLA: Phonological Memory, Chunking, and Points of Order” Studies in Second Language Acquisition, 18: 91–126. Ellis, N. 2001. “Memory for Language.” In Cognition and Second Language Instruction, edited by P. Robinson. Cambridge: Cambridge University Press. Ellis, N. 2002. “Frequency Effects in Language Processing: A Review with Implications for Theories of Implicit and Explicit Language Acquisition.” Studies in Second Language Acquisition, 24: 143–88. Ellis, R. 1984a. Classroom Second Language Development. Oxford: Pergamon. Ellis, R. 1984b. “Can Syntax Be Taught? A Study of the Effects of Formal Instruction on the Acquisition of WH Questions by Children.” Applied Linguistics, 5: 138–55. Ellis, R. 1984c. “Formulaic Speech in Early Classroom Second Language Development.” In On TESOL ’83: The Question of Control, edited by J. Handscombe, R. Orem, and B. Taylor. Washington DC: TESOL. Ellis, R. 1985. “Teacher–Pupil Interaction in Second Language Development” In Input in Second Language Acquisition, edited by S. Gass and C. Madden. Rowley, MA: Newbury House. Ellis, R. 1988. “The Role of Practice in Classroom Language Learning.” AILA Review, 5: 20–39. Ellis, R. 1990. Instructed Second Language Acquisition. Oxford: Blackwell. Ellis, R. 1992. “Learning to Communicate in the Classroom.” Studies in Second Language Acquisition, 14: 1–23. Ellis, R. 1994. “A Theory of Instructed Second Language Acquisition.” In Implicit and Explicit Learning of Languages, edited by N. Ellis. San Diego: Academic Press. Ellis, R. 1995a. “Modified Input and the Acquisition of Word Meanings.” Applied Linguistics, 16: 409–41. Ellis, R. 1995b. “Uptake as Language Awareness.” Language Awareness, 4: 147–60. Ellis, R. 1997a. SLA Research and Language Teaching. Oxford: Oxford University Press. Ellis, R. 1997b. “The Empirical Evaluation of Language Teaching Materials.” ELT Journal, 51: 36-42. Ellis, R. 1998a. “Teaching and Research: Options in Grammar Teaching.” TESOL Quarterly, 32: 39–60. Ellis, R. 1998b. “The Evaluation of Communicative Tasks.” In Materials Development in Language Teaching, edited by B. Tomlinson, 217–38. Cambridge: Cambridge University Press.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

359

Ellis, R. 1999. Learning a Second Language through Interaction. Amsterdam: John Benjamin. Ellis, R. 2000. “Task-based Research and Language Pedagogy.” Language Teaching Research, 4: 193–220. Ellis, R. 2001a. “Investigating Form-Focused Instruction.” In Form-Focused Instruction and Second Language Learning, edited by R. Ellis. Malden, MA: Blackwell. Ellis, R. 2001b. “Non-Reciprocal Tasks, Comprehension and Second Language Acquisition.” In Researching Pedagogic Tasks, Second Language Learning, Teaching and Testing, edited by M. Bygate, P. Skehan, and M. Swain, 49–74. Harlow: Longman. Ellis, R. 2002. “Does Form-Focused Instruction Affect the Acquisition of Implicit Knowledge? A Review of The Research.” Studies in Second Language Acquisition, 24: 223– 36. Ellis, R. 2003. Task-based Language Learning and Teaching. Oxford: Oxford University Press. Ellis, R. 2004. “The Definition and Measurement of L2 Explicit Knowledge.” Language Learning, 54: 227–75. Ellis, R. 2005a. “Measuring Implicit and Explicit Knowledge of a Second Language: A Psychometric Study.” Studies in Second Language Acquisition, 27: 141–72. Ellis, R. 2005b. Planning and Task-Performance in a Second Language. Amsterdam: John Benjamins. Ellis, R. 2006. “Current Issues in the Teaching of Grammar: An SLA Perspective.” TESOL Quarterly, 40: 83–108. Ellis, R. 2007. “The Differential Effects of Corrective Feedback on Two Grammatical Structures.” In Conversational interaction and Second Language Acquisition: A Series of Empirical Studies, edited by A. Mackey. Oxford: Oxford University Press. Ellis, R. 2008. The Study of Second Language Acquisition. Second Edition. Oxford: Oxford University Press. Ellis, R. 2009. “Task-Based Language Teaching: Sorting Out the Misunderstandings.” International Journal of Applied Linguistics, 19, 3: 222–46. Ellis, R. 2010a. “Second Language Acquisition Research and Language Teaching Materials.” In Materials in ELT: Theory and Practice, edited by N. Harwood, 33–57. Cambridge: Cambridge University Press. Ellis, R. 2010b. “Theoretical Pluralism in SLA: Is There a Way Forward?” In Conceptualising ‘Learning’ In Applied Linguistics, edited by P. Seedhouse, S. Walsh and C. Jenks. Basingstoke: Palgrave Macmillan. Ellis, R. 2010c. “Second Language Acquisition, Teacher Education and Language Pedagogy.” Language Teaching, 43, 2: 182–201. Ellis, R. 2011. “Macro- and Micro-Evaluations of Task-Based Teaching.” In Materials Development in Language Teaching, edited by B. Tomlinson, 212–35. Cambridge: Cambridge University Press. Ellis, R., and G. Barkhuizen. 2005. Analyzing Learner Language. Oxford: Oxford University Press. Ellis, R., and G. Wells. 1980. “Enabling Factors in Adult-Child Discourse.” First Language, 1: 46–82. Ellis, R., and M. Rathbone. (1987). The Acquisition of German in a Classroom Context. Mimeograph, London: Ealing College of Higher Education. Ellis, R., and R. Heimbach. 1997. “Bugs and Birds: Children’s Acquisition of Second Language Vocabulary through Interaction.” System, 25: 247–59. Ellis, R., and X. He. 1999. “The Roles of Modified Input and Output in the Incidental Acquisition of Word Meanings.” Studies in Second Language Acquisition, 21: 285–301.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

360

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Ellis, R., H. Basturkmen, and S. Loewen. 2001. “Learner Uptake in Communicative ESL Lessons.” Language Learning, 51: 281–318. Ellis, R., H. Basturkmen, and S. Loewen. 2002. “Doing Focus on Form.” System, 30: 419–32. Ellis, R., S. Loewen, and H. Basturkmen. 1999. “Focusing on Form in the Classroom.” Occasional Paper 13. Institute of Language Learning and Teaching, University of Auckland. Ellis, R., S. Loewen, and R. Erlam. 2006. “Implicit and Explicit Corrective Feedback and the Acquisition of L2 Grammar.” Studies in Second Language Acquisition, 28: 339–68. Ellis, R., Y. Tanaka, and A. Yamazaki. 1994. “Classroom Interaction, Comprehension and the Acquisition of Word Meanings.” Language Learning, 44: 449–91. Eraut, M. 1994. Developing Professional Knowledge and Competence. London: Falmer. Erickson, F., and G. Mohatt. 1982. “Cultural Organization of Participation Structures in Two Classrooms of Indian Students.” In Doing the Ethnography of Schooling, edited by G. Spindler, 132–74. New York: CBS College Publishing. Erlam, R. 2003. “Evaluating the Relative Effectiveness of Structured-Input and Output-Based Instruction in Foreign Language Learning: Results from an Experimental Study.” Studies in Second Language Acquisition, 25: 559–82. Erlam, R. 2005. “Language Aptitude and Its Relationship to Instructional Effectiveness in Second Language Acquisition.” Language Teaching Research, 9: 147–72. Erlam, R. 2006. “Elicited Imitation as a Measure of L2 Implicit Knowledge: An Empirical Validation Study.” Applied Linguistics, 27: 464–91. Erlam, R., S. Loewen, and J. Philp. 2009. “The Role of Output-Based and Input-Based Instruction in the Acquisition of L2 Implicit and Explicit Knowledge.” In Implicit and Explicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and Teaching, edited by R. Ellis, S. Loewen, C. Elder et al., 241–60. Bristol: Multilingual Matters. Ernst, S. 1994. “‘Talking Circle’: Conversation, Negotiation in the ESL Classroom.” TESOL Quarterly, 28: 293–322. Eskildsen, S. 2009. “Constructing Another Language – Usage-Based Linguistics in Second Language Acquisition.” Applied Linguistics, 30: 335–357. Ewald, J. 2004. “A Classroom Forum on Small Group Work: Learners See and Change Themselves.” Language Awareness, 12: 163–79. Fanselow, J. 1977. “Beyond ‘Rashomon’ – Conceptualizing and Describing the Teaching Act.” TESOL Quarterly, 10: 17–39. Farrokhi, F., A. Ansarin, and Z. Mohammadnia. 2008. Preemptive Focus on Form: Teachers’ Practices across Proficiencies.” The Linguistics Journal, 3, 2. Fawbush, B. 2010. Implicit and Explicit Corrective Feedback for Middle School ESL Learners. Unpublished MA Thesis, Hamline University, Saint Paul, Minn. Felix, S. 1981. “The Effect of Formal Instruction on Second Language Acquisition.” Language Learning, 31: 87–112. Fernandez, C. 2008. “Reexamining the Role of Explicit Information in Processing Instruction.” Studies in Second Language Acquisition, 30: 277–305. Feryok, A. 2010. “Language Teacher Cognitions: Complex Dynamic Systems?” System, 38: 272–79. Firth, A., and J. Wagner. 2007. “Second/Foreign Language Learning as a Social Accomplishment: Elaborations on a Reconceptualized SLA.” Modern Language Journal, 91: 798–817. Flanders, N. 1970. Analyzing Teaching Behavior. Reading, MA: Addison Wesley. Flanigan, B. 1991. “Peer Tutoring and Second Language Acquisition in the Elementary School.” Applied Linguistics, 12: 141–58.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

361

Fortune, A. 2005. “Learners’ Use of Metalanguage in Collaborative Form-Focused L2 Output Tasks.” Language Awareness, 14: 21–38. Foster, P. 1996. “Doing the Task Better: How Planning Time Influences Students’ Performance.” In Challenge and Change in Language Teaching, edited by J. Willis and D. Willis. Oxford: Heinemann. Foster, P. 1998. “A Classroom Perspective on the Negotiation of Meaning.” Applied Linguistics, 19: 1–23. Foster P., and P. Skehan. 1996. “The Influence of Planning on Performance in Task-Based Learning.” Studies in Second Language Acquisition, 18, 3: 299–324. Foster, P., A. Tonkyn and G. Wigglesworth. 2000. “Measuring Spoken Language: A Unit for All Reasons.” Applied Linguistics, 21: 354–75. Fotos, S. 1993. “Consciousness-Raising and Noticing through Focus-on-Form: Grammar Task Performance vs. Formal Instruction.” Applied Linguistics, 14: 385–407. Fotos, S. 1994. “Integrating Grammar Instruction and Communicative Language Use through Grammar Consciousness-Raising Tasks.” TESOL Quarterly, 28: 323–51. Fotos, S., and R. Ellis. 1991. “Communicating about Grammar: A Task-Based Approach.” TESOL Quarterly, 25: 605–28. Freeman, D. 1996. “Redefining the Relationship between Research and What Teachers Know.” In Voices from the Language Classroom: Qualitative Research, edited by K. Bailey and D. Nunan, 88–115. New York: Cambridge University Press. Freeman, J. 2007. A Task Evaluation. Unpublished MA paper, University of Auckland, Auckland. Freidson, E. 1977. Profession of Medicine: A Study of Sociology of Applied Knowledge. New York: Dodd, Mead and Co. Fries, C. 1952. The Structure of English: An Introduction to the Structure of English Sentences. New York: Harcourt Brace. Fujii, A., and A. Mackey. 2009. “Interactional Feedback in Learner-Learner Interactions. In A Task-Based EFL Classroom.” IRAL, 47: 267–301. Gal’perin, P. 1969. “Stages in the Development of Mental Acts.” In A Handbook of Contemporary Soviet Psychology, edited by M. Cole and I. Matlzman, 248–273. New York: Basic Books. Gan, Z., G. Humphreys, and L. Hamp-Lyons. 2004. “Understanding Successful and Unsuccessful EFL Students in Chinese Universities.” Modern Language Journal, 88: 229–44. Gary, J. 1978. “Why Speak If You Don’t Need To? The Case for a Listening Approach to Beginning Foreign Language Learning.” In Second Language Research, edited by W. Ritchie, 185–199. New York: Academic Press. Gary, J., and N. Gary. 1981. “Comprehension-Based Language Instruction: Theory.” Annals of the New York Academy of Sciences, 379: 332–42. Gass, S. 1982. “From Theory to Practice. In On TESOL ’81, edited by M. Hines and W. Rutherford, 129–39. Washington DC: TESOL. Gass, S., A. Mackey, and L. Ross-Feldman. 2005. “Task-Based Interactions in Classroom and Laboratory Settings.” Language Learning, 55: 575–611. Gass, S., and A. Mackey. 2000. Stimulated Recall Methodology in Second Language Research. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Gibbons, J. 1985. “The Silent Period: An Examination.” Language Learning, 35: 255–67. Gibbons, P. 2007. “Mediating Academic Language Learning through Classroom Discourse.” In International Handbook of English Language Teaching, edited by J. Cummins and C. Davison, 701–18. New York: Springer.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

362

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Gilabert, R. 2007. “The Simultaneous Manipulation of Task Complexity along Planning Time and (+/− Here-and-Now): Effects on L2 Oral Production.” In Investigating Tasks in Formal Language Learning, edited by M. Garcia Mayo, 44–68. Bristol: Multilingual Matters. Gilabert, R., J. Baron, and A. Llanes. 2009. “Manipulating Cognitive Complexity across Task Types and Its Impact on Learners’ Interaction during Oral Performance.” IRAL, 47: 367–95. Girard, M., and C. Sionis. 2004. “The Functions of Formulaic Speech in the L2 Class.” Pragmatics, 14: 31–53. Gliksman, L., R. Gardner, and P. Smythe. 1982. “The Role of Integrative Motivation on Students’ Participation in the French Classroom.” Canadian Modern Language Review, 38: 625–47. Golombek, P. 1998. “A Study of Language Teachers’ Personal Practical Knowledge.” TESOL Quarterly, 32: 447–64. Gonzalez-Lloret, M. 2008. “Computer-Mediated Learning of L2 Pragmatics.” In Investigating Pragmatics in Foreign Language Learning, Teaching and Testing, edited by E. Alcon-Scoler and A. Martinze-Flor, 114–32. Bristol: Multilingal Matters. Gourlay, L. 2005. “OK, Who’s Got Number One? Permeable Triadic Dialogue, Covert Participation and the Co-Construction of Checking Episodes.” Language Teaching Research, 9: 403–22. Green, P., and K. Hecht. 1992. “Implicit and Explicit Grammar: An Empirical Study.” Applied Linguistics, 13: 168–84. Grew, J. 1958. “An Experiment in Oral French in Grade III.” Modern Language Journal, 42: 186–95. Griggs, P. 2006. “Assessment of the Role of Communicative Tasks in the Development of Second Language Oral Production Skills.” In Investigations in Instructed Second Language Acquisition, edited by A. Housen and M. Pierrard, 407–32. Berlin: Mouton de Gruyter. Grotjahn, R., 1987. “On the Methodological Basis of Introspective Methods.” In Introspection in Second Language Research, edited by C. Faerch and G. Kasper, 54–81. Bristol: Multilingual Matters. Guilloteaux, M., and Z. D¨ornyei. 2008. “Motivating Language Learners: A ClassroomOriented Investigation of the Effects of Motivational Strategies on Student Motivation.” TESOL Quarterly, 42: 55–77. Guk, I., and D. Kellogg. 2007. “The ZPD and Whole Class Teaching: Teacher-Led and StudentLed Interactional Mediation of Tasks.” Language Teaching Research, 11, 281–99. H˚akansson, G., and I. Lindberg. 1988. “What’s the Question? Investigating Questions in Second Language Classrooms.” AILA Review, 5. Hall, J. 1998. “Differential Teacher Attention to Student Utterances: The Construction of Different Opportunities for Learning in the IRF.” Linguistics and Education, 9: 287– 311. Hall, J., and M. Walsh. 2002. “Teacher-Student Interaction and Language Learning.” Annual Review of Applied Linguistics, 22: 186–203. Halliday, M. 1961. “Categories of the Theory of Grammar.” Word, 17: 241–292. Halliday, M. 1973. Explorations in the Functions of Language. London: Edward Arnold. Hamilton, R. 1994. “Is Implicational Generalization Unidirectional and Maximal? Evidence from Relativization Instruction in a Second Language.” Language Learning, 44: 123–57. Hammond, R. 1988. “Accuracy versus Communicative Competency: The Acquisition of Grammar in the Second Language Classroom.” Hispania, 71: 408–17.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

363

Han, Y., and R. Ellis. 1998. “Implicit Knowledge, Explicit Knowledge and General Language Proficiency.” Language Teaching Research, 2: 1–23. Harbord, J. 1992. “The Use of the Mother Tongue in the Classroom.” ELT Journal, 46: 350–55. Hardy, I., and J. Moore. 2004. “Foreign Language Students’ Conversational Negotiations in Different Task Environments.” Applied Linguistics, 25: 340–70. Hargie, O. 1978. “The Importance of Teacher Questions in the Classroom.” Educational Research, 20: 99-102. Harklau, L. 1994. “ESL versus Mainstream Classes: Contrasting L2 Learning Environments.” TESOL Quarterly, 28: 241–72. Harley, B. 1989. “Functional Grammar in French Immersion: A Classroom Experiment.” Applied Linguistics, 19: 331–59. Harmer, J. 1983. The Practice of English Language Teaching. London: Longman. Harmer, J. 2001. The Practice of Language Teaching. Harlow: Longman. Harrington, M. 2002. “Cognitive Perspectives on Second Language Acquisition.” In The Oxford Handbook of Applied Linguistics, edited by R. Kaplan, 124–40. New York: Oxford University Press. Hasan, R. 1988. “Language in the Processes of Socialization: Home and School.” In Language and Socialization: Home and School. Proceedings from the Working Conference on Language in Education, edited by L. Gerot, J. Oldenburg and T. Van Leeuwen. Sydney: Macquarie University. Hassan, X., E. Macaro, D. Mason et al. 2005. Strategy Training in Language Learning – A Systematic Review of Available Research. In Research Evidence in Education Library. London: EPPI-Centre, Social Science Research Unit, Institute of Education, University of London. Hatch, E. 1978a. “Apply with Caution.” Studies in Second Language Acquisition, 2: 123–43. Hatch, E., ed. 1978b. Second Language Acquisition. Rowley, MA: Newbury House. Havranek, G. 2002. “When is Corrective Feedback Most Likely to Succeed? International Journal of Educational Research, 37: 255–70. Hayn, N. 1967. “After Colorado, What?” Hispania, 50: 104–07. Hedge, T. 2000. Teaching and Learning in the Language Classroom. Oxford: Oxford University Press. Hendrickson, J. 1978. “Error Correction in Foreign Language Teaching: Recent Theory, Research and Practice.” Modern Language Journal, 62: 387–398. Henry, N., H. Culman, and B. VanPatten. 2009. “More of the Effects of Explicit Information in Instructed SLA: A Partial Replication and a Response to Fernandez (2008)” Studies in Second Language Acquisition, 31: 559–75. Hernandez, T. 2011. “Re-Examining the Role of Explicit Instruction and Input Flood on the Acquisition of Spanish Discourse Markers.” Language Teaching Research, 15, 2. Hinkel, E., ed. 2005. Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Ho, D. 2005. “Why Do Teachers Ask the Questions They Ask?” RELC Journal, 36: 297–10. Holunga, S. 1995. The Effect of Metacognitive Strategy Training with Verbalization on the Oral Accuracy of Adult Second Language Learners. Unpublished doctoral dissertation, University of Toronto (Ontario Institute for Studies in Education). Hopkins, D., and M. Nettle. 1994. “Second Language Acquisition Research: A Response to Ellis.” ELT Journal, 48: 157–61. Horwitz, E. 2001. “Language Anxiety and Achievement.” Annual Review of Applied Linguistics, 21: 112–26.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

364

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Horwitz, E., M. Horwitz, and J. Cope. 1986. “Foreign Language Classroom Anxiety.” The Modern Language Journal, 70: 125–32. House, J. 1986. “Learning to Talk: Talking to Learn. An Investigation of Learner Performance in Two Types of Discourse.” In Learning, Teaching and Communication in the Foreign Language Classroom, edited by G. Kasper. Aarhus: Aarhus University Press. Housen, A., and M. Pierrard. 2006. “Investigating Instructed Second Language Acquisition.” In Investigations in Instructed Second Language Acquisition, edited by A. Housen and M. Pierrard. Berlin: Mouton de Gruyter. Howatt, A. P. R. 1984. A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press. Hu, G. 2010. “A Place for Metalanguage in the L2 Classroom.” ELT Journal. Hutchby, L., and R. Wooffitt. 1988. Conversation Analysis. Cambridge: Polity Press. Hyland, K., and F. Hyland. 2006. “Contexts and issues in Feedback on L2 Writing: An Introduction.” In Investigations in Instructed Second Language Acquisition, edited by K. Hyland and F. Hyland. Cambridge: Cambridge University Press. Hymes, D. 1970. “On Communicative Competence.” In Directions in Sociolinguistics, edited by J. J. Gumperz and D. Hymes. New York: Holt, Rinchart and Winston. Iddings, A., and E. Jang. 2008. “ The Meditational Role of Classroom Practices during the Silent Period: A New-Immigrant Student Learning the English Language in the Mainstream Classroom.” TESOL Quarterly, 42: 567–90. Itoh, H., and E. Hatch. 1978. “Second Language Acquisition: A Case Study.” In Second Language Acquisition, edited by E. Hatch. Rowley, MA: Newbury House. Jarvinen, H. 2006. “Language Learning in Content-Based Instruction.” In Investigations in Instructed Second Language Acquisition, edited by A. Housen and M. Pierrard, 433–56. Berlin: Mouton de Gruyter. Jarvis G. 1968. “A Behavioral Observation System for Classroom Foreign Language Learning.” Modern Language Journal, 52: 335–41. Johnson, K. 1988. “Mistake Correction.” ELT Journal, 42: 89–101. Johnson, K. 1995. Understanding Communication in Second Language Classrooms. Cambridge: Cambridge University Press. Johnson, M. 2004. A Philosophy of Second Language Acquisition. New Haven, CT: Yale University Press. Jourdenais, R., M. Ota, S. Stauffer et al. 1995. “Does Textual Enhancement Promote Noticing? A Think-Aloud Protocol Analysis.” In Attention and Awareness in Foreign Language Learning, edited by R. Schmidt. Honolulu: University of Hawai’i Press. Juffs, A. 2007. “Working Memory, Second Language Acquisition and Low-Educated Second Language and Literacy Learners.” In Low-Educated Second Language and Literacy Acquisition: Proceedings of the Inaugural Symposium – Tilburg 05, edited by I. van de Craats, J. Kurvers, and M. Young-Scholten, 89–104. LOT Occasional Series. Kanagy, R. 1999. “Interactional Routines as a Mechanism for L2 Acquisition and Socialization in an Immersion Context.” Journal of Pragmatics, 31: 1467–1492. Kang, D-M. 2008. “The Classroom Language Use of a Korean Elementary School EFL Teacher: Another Look at TETE. System, 36: 214–226. Karavas-Doukas, E. 1998. “Evaluating the Implementation of Educational Innovations: Lessons from the Past.” In Managing Evaluation and Innovation in Language Teaching: Building Bridges, edited by P. Rea-Dickins, and K. P. Germaine, 25–50. London: Longman.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

365

Kasper, G. 1985. “Repair in Foreign Language Teaching.” Studies in Second Language Acquisition, 7: 200–15. Kasper, G. 2001. “Four Perspectives on L2 Pragmatic Development.” Applied Linguistics, 22: 502–30. Kearsley, G. 1976. “Questions and Question-Asking in Verbal Discourse: A Cross-Disciplinary Review.” Journal of Psycholinguistic Research, 5: 355–75. Kim, S., and C. Elder. 2005. “Language Choices and Pedagogic Functions in the Foreign Language Classroom: A Cross-Linguistic Functional Analysis of Teacher Talk.” Language Teaching Research, 9: 335–80. Kim, Y. 2009. “The Effects of Task Complexity on Learner-Learner Interactions.” System, 37: 254–68. Kim, Y., and K. McDonough. 2008. “The Effect of Interlocutor Proficiency on the Collaborative Dialogue between Korean as a Second Language Learners.” Language Teaching Research, 12: 211–34. Klapper, J., and J. Rees. 2003. “Reviewing the Case for Explicit Grammar Instruction in the University Foreign Language Learning Context.” Language Teaching Research, 2003: 285–314. Klein, W., and C. Perdue. 1997. “The Basic Variety (or: Couldn’t Natural Languages Be Much Simpler?).” Second Language Research, 13: 301–48. Ko, J., D. Schallert, and K. Walters. 2003. “Rethinking Scaffolding: Examining Negotiation of Meaning in an ESL Storytelling Task.” TESOL Quarterly, 37: 303–24. Koivukari, A. 1987. “Question Level and Cognitive Processing: Psycholinguistic Dimensions of Questions and Answers.” Applied Psycholinguistics, 8: 101–20. Kowal, M., and M. Swain. 1994. “Using Collaborative Language Production Tasks to Promote Students’ Language Awareness.” Language Awareness, 3, 2: 73–93. Kowal, M., and M. Swain. 1997. “From Semantic To Syntactic Processing: How Can We Promote Metalinguistic Awareness in the French Immersion Classroom?” In Immersion Education: International Perspectives, edited by R. Johnson and M. Swain, 284–309. Cambridge: Cambridge University Press. Kramsch, C. 1985. “Classroom Interaction and Discourse Options.” Studies in Second Language Acquisition, 7: 169–83. Krashen, S. 1981. Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon. Krashen, S. 1982. Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon. Krashen, S. 1985. The Input Hypothesis: Issues and Implications. London: Longman. Krashen, S., and R. Scarcella. 1978. “On Routines and Patterns in Second Language Acquisition and Performance.” Language Learning, 28: 283–300. Krashen, S., and T. Terrell. 1983. The Natural Approach: Language Acquisition in the Classroom. Oxford: Pergamon. Kravas-Doukas, K. 1998. “Evaluating the Implementation of Educational Evaluations: Lessons from the Past.” In Managing Evaluating and Innovation in Language Teaching, edited by P. Rea-Dickens and K. Germaine, 25–50. London: Longman. Krumm, H. J. 1973. “Interaction Analysis and Microteaching for the Training of Modern Language Teachers.” IRAL, 11, 163–70. Kuhl, P. 2000. “A New View of Language Acquisition.” Proceedings of the National Academy of the Sciences, 92: 11850–7.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

366

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Kuiken, F., and I. Vedder. 2002. “The Effect of Interaction in Acquiring the Grammar of a Second Language.” International Journal of Educational Research, 37: 343–58. Kumaradivelu, B. 1994. “The Post-Method Condition: (E)merging Strategies for. Second/Foreign Language Teaching.” TESOL Quarterly, 28: 27–48. Kumaravadivelu. B. 2001. “Toward a Postmethod Pedagogy.” TESOL Quarterly, 35, 4: 537–60. Lado, R. 1964. Language Teaching: A Scientific Approach. New York: McGraw Hill. Lambert, W. 1974. “Culture and Language and Factors in Learning and Education.” In Cultural Factors in Learning and Education, edited by F. E. Aboud. and R. D. Meade. Washington: Fifth Western Washington Symposium on Learning. Lange, M. 2000. Factors Affecting Communication Task Performance in Small Groups. Unpublished MA Thesis, University of Auckland. Lantolf, J. 1997. “The Function of Language Play in the Acquisition of Spanish as a Second Language.” In Contemporary Perspectives on the Acquisition of Spanish, edited by W. Glass and A. Perez-Leroux. Somerville, MA: Cascadilla Press. Lantolf, J. 2000. “Introducing Sociocultural Theory.” In Sociocultural Theory and Second Language Learning, edited by J. Lantolf. Oxford: Oxford University Press. Lantolf, J. 2005. “Sociocultural and Second Language Learning Research: An Exegesis.” In Handbook of Research on Second Language Teaching and Learning, edited by E. Hinkel. Mahweh, NJ: Lawrence Erlbaum. Lantolf, J. 2006. “Sociocultural Theory and L2.” Studies in Second Language Acquisition, 28: 67–109. Lantolf, J. and A. Aljaafreh. 1995. “Second Language Learning in the Zone of Proximal Development: A Revolutionary Experience.” International Journal of Educational Research, 23: 619–32. Lantolf, J., and P. Genung. 2002. “‘I’d Rather Switch Than Fight’: An Activity-Theoretic Study of Power, Success and Failure in a Foreign Language.” In Language Acquisition and Language Socialization: Ecological Perspectives, edited by C. Kramsch. London: Continuum. Lantolf, J., and S. Thorne. 2006. Sociocultural Theory and the Genesis of Second Language Development. Oxford: Oxford University Press. LaPierre, D. 1994. Language Output in a Cooperative Learning Setting: Determining Its Effects on Second Language Learning. Unpublished MA Thesis, Toronto, University of Toronto (OISE). Lasagabaster, D., and J. Sierra. 2005. “Error Correction: Students’ Versus Teachers’ Perceptions.” Language Awareness, 14: 112–127. Laufer, B. 2006. “Comparing Focus on Form and Focus on Forms in Second-Language Vocabulary Learning.” The Canadian Modern Language Review, 63, 1: 149–66. Laufer, B., and J. Hulstijn. 2001. “Incidental Vocabulary Acquisition in a Second Language: the Construct of Task-Induced Involvement.” Applied Linguistics 22: 1–26. Lave, J., and Wenger, E. (1991). Situated Learning: Legitimate Peripheral Participation. Cambridge: Cambridge University Press. Lazaraton, A. 2004. “Gesture and Speech in the Vocabulary Explanations of One ESL Teacher: A Microanalytic Inquiry.” Language Learning, 54: 79–117. Leaver, B., and J. Willis, eds. 2004. Task-Based Instruction in Foreign Language Education. Washington DC: Georgetown University Press. LeCompte, M., and J. J. Schensul. 1999. Analyzing and Interpreting Ethnographic Data. Walnut Creek, CA: Sage Publications.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

367

Lee, J., and A. Benati. 2009. Research and Perspectives on Processing Instruction. Berlin: Walter de Gruyter. Lee, Y. 2006. “Respecifying Display Questions: Interactional Resources for Language Teaching.” TESOL Quarterly, 40L 691–713. Leeser, M. 2004. “Learner Proficiency and Focus on Form during Collaborative Dialogue.” Language Teaching Research, 8: 55–81. Lemke, J. 1990. Talking Science: Language. Learning and Values (Language and Classroom Processes Volume 1). Norwood, NJ: Ablex Publishing. Lerner, G. 1995. “Turn Design and the Organization of Participation in Instructional Activities.” Discourse Processes, 19: 111–31. Levin, L. 1972. Comparative Studies in Foreign-Language Teaching. Godteborg Studies in Educational Sciences 9. Lewin, K. 1948. Resolving Social Conflicts; Selected Papers on Group Dynamics. New York: Harper and Row. Li, D. 1998. “It’s Always More Difficult than You Planned. Teachers’ Perceived Difficulties in Introducing the Communicative Approach in South Korea.” TESOL Quarterly, 32: 677–703. Li, S. 2010. “The Effectiveness of Corrective Feedback in SLA: A Meta-Analysis.” Language Learning, 60: 309–65. Lightbown, P. 1983. “Exploring Relationships between Developmental and Instructional Sequences in L2 Acquisition.” In Classroom-Oriented Research in Second Language Acquisition, edited by H. Seliger and M. Long. Rowley, MA Newbury House. Lightbown, P. 1985a. “Great Expectations: Second Language Acquisition Research and Classroom Teaching.” Applied Linguistics, 6: 173–89. Lightbown, P. 1985b. “Can Language Acquisition Be Altered by Instruction?” In Modelling and Assessing Second Language Acquisition, edited by K. Hyltenstam and M. Pienemann. Bristol: Multilingual Matters. Lightbown, P. 1992a. “Getting Quality Input in the Second/Foreign Language Classroom.” In Text and Context: Cross-Disciplinary Perspectives on Language Study, edited by C. Kransch and S. McConnell-Ginet, 187–97. Lexington, MA: D.C. Heath and Company. Lightbown, P. 1992b. “Can They Do It Themselves? A Comprehension-Based ESL Course for Young Children.” In Comprehension-Based Second Language Teaching, edited by R. Courchene, J. Glidden, J. St John, and C. Therien. Ottowa: University of Ottawa Press. Lightbown, P. 2000. “Anniversary Article: Classroom SLA Research and Language Teaching.” Applied Linguistics, 21: 431–62. Lightbown, P. 2006. “Perfecting Practice.” Plenary talk given at the IRAAL/ BAAL Conference, Cork, Ireland. Lightbown, P., and N. Spada. 1990. “Focus-on-Form and Corrective Feedback in Communicative Language Teaching: Effects on Second Language Learning.” Studies in Second Language Acquisition, 12: 429–48. Lightbown, P., and N. Spada. 2006. How Languages are Learned. Oxford: Oxford University Press. Lightbown, P., R. Halter, J. White, and M. Horst. 2002. “Comprehension-Based Learning: the Limits of ‘Do it Yourself ’”. Canadian Modern Language Journal 58: 427–64. Loewen, S. 2003. “Variation in the Frequency and Focus of Incidental Focus on Form.” Language Teaching Research, 7: 315–345. Loewen, S. 2005. “Incidental Focus on Form and Second Language Learning.” Studies in Second Language Acquisition, 27: 361–86.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

368

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Loewen, S. 2006. “The Prior and Subsequent Use of Forms Targeted in Incidental Focus on Form. In Form-Focused Instruction and Teacher Education: Studies in Honour of Rod Ellis, edited by S. Fotos and H. Nassaji. Oxford: Oxford University Press. Loewen, S., and J. Philp. 2006. “Recasts in the Adult English L2 Classroom; Characteristics, Explicitness, and Effectiveness.” Modern Language Journal, 90: 536–56. Loewen, S., and T. Nabei. 2007. “Measuring the Effects of Oral Corrective Feedback on L2 Knowledge.” In Conversational Interaction in Second Language Acquisition, edited by A. Mackey, 361–378. Oxford: Oxford University Press. Loewen, S., R. Erlam, and R. Ellis. 2009. The Incidental Acquisition of 3rd Person –s as Implicit and Explicit Knowledge. In Implicit and Explicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and Teaching, edited by R. Ellis, S. Loewen, C. Elder et al., 262–80. Bristol: Multilingual Matters. Long, M. 1977. “Teacher Feedback on Learner Error: Mapping Cognitions.” In On TESOL ‘77, edited by H. D. Brown, C. A. Yorio, and R. H. Crymes, 278–293. Washington, DC: TESOL. Long, M. 1980. “Inside the ‘Black Box’: Methodological Issues in Classroom Research on Language Learning’. Language Learning, 30: 1–42. Long, M. 1983a. “Native Speaker/Non-Native Speaker Conversation and the Negotiation of Comprehensible Input.” Applied Linguistics, 4: 126–41. Long, M. 1983b. “Does Second Language Instruction Make a Difference? A Review of the Research.” TESOL Quarterly, 17: 359–82. Long, M. 1983c. “Native Speaker/Non-Native Speaker Conversation in the Second Language Classroom.” In On TESOL ’82, edited by M. Clarke and J. Handscombe. Washington DC: TESOL. Long, M. 1984. “Process and Product in ESL Program Evaluation.” TESOL Quarterly, 18, 3: 409–25. Long, M. 1985. “A Role for Instruction in Second Language Acquisition: Task-Based Language Teaching.” In Modelling and Assessing Second Language Acquisition, edited by K. Hyltenstam and M. Pienemann. Bristol: Multilingual Matters. Long, M. 1991. “Focus on Form: A Design Feature in Language Teaching Methodology.” In Foreign Language Research in Cross-Cultural Perspective, edited by K. de Bot, R. Ginsberg, and C. Kramsch, 39–52. Amsterdam: John Benjamin. Long, M. 1996. “The Role of the Linguistic Environment in Second Language Acquisition.” In Handbook of Second Language Acquisition, edited by W. Ritchie and T. Bhatia. San Diego: Academic Press. Long, M. 2007. “Recasts in SLA: The Story So Far.” In Problems in SLA, edited by M. H. Long, 75–116. Mahwah, NJ: Laurence Erlbaum. Long, M., and C. Sato. 1984. “Methodological Issues in Interlanguage Studies: An Interactionist Perspective.” In Interlanguage, edited by A. Davies, C. Criper, and A. Howatt. Edinburgh: Edinburgh University Press. Long, M., and G. Crookes. 1992. “Three Approaches to Task-Based Syllabus Design.” TESOL Quarterly, 26: 27–56. Long, M., and P. Porter. 1985. “Group Work, Interlanguage Talk, and Second Language Acquisition.” TESOL Quarterly, 19: 207–28. Long, M., L. Adams, M. Mclean, and F. Castanos. 1976. “Doing Things with Words: Verbal Interaction in Lockstep and Small Group Classroom Situations.” In On TESOL ’76, edited by J. Fanselow and R. Crymes. Washington DC: TESOL.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

369

L¨orscher, W. 1986. “Conversational Structures in the Foreign Language Classroom.” In Learning, Teaching and Communication in the Foreign Language Classroom, edited by G. Kasper. Aarhus: Aarhus University Press. Loschky, L. 1994. “Comprehensible Input and Second Language Acquisition: What Is the Relationship.” Studies in Second Language Acquisition, 16: 303–23. Loschky, L., and R. Bley-Vroman. 1993. “Grammar and Task-Based Methodology.” In Tasks and Language Learning: Integrating Theory and Practice, edited by G. Crookes and S. Gass. Bristol: Multilingual Matters. Lyster, R. 1994. “The Effect of Functional-Analytic Teaching on Aspects of French Immersion Students’ Sociolinguistic Competence.” Applied Linguistics, 15: 263–87. Lyster, R. 1998a. “Negotiation of Form, Recasts, and Explicit Correction in Relation to Error Types and Learner Repair in Immersion Classrooms.” Language Learning, 48: 183–218. Lyster, R. 1998b. “Recasts, Repetition and Ambiguity in L2 Classroom Discourse.” Studies in Second Language Acquisition, 20, 1: 51–81. Lyster, R. 2004. “Differential Effects of Prompts and Recasts in Form-Focused Instruction.” Studies in Second Language Acquisition, 26, 3: 399–432. Lyster, R. 2007. Learning and Teaching Languages through Content: A Counterbalanced Approach. Amsterdam: John Benjamins. Lyster, R., and H. Mori. 2006. “Interactional Feedback and Instructional Counterbalance.” Studies in Second Language Acquisition, 28: 269–300. Lyster, R., and K. Saito. 2010. “Oral Feedback in Classroom SLA: A Meta-Analysis.” Studies in Second Language Acquisition, 32: 265–302. Lyster, R., and L. Ranta. 1997. “Corrective Feedback and Learner Uptake: Negotiation of Form in Communicative Classrooms.” Studies in Second Language Acquisition, 19: 37–66. Macaro, E. 2001. “Analysing Student Teachers’ Codeswitching in Foreign Language Classrooms: Theories and Decision Making.” Modern Language Journal, 85: 531–48. Macaro, E. 2006. “Strategies for Language Learning and for Language Use: Revising the Theoretical Framework.” Modern Language Journal, 90: 320–37. MacIntyre, P., and R. Gardner. 1991. “Language Anxiety: Its Relationship to other Anxieties and to Processing in Native and Second Languages.” Language Learning, 41: 513–34. MacIntyre, P., R. Clement, Z. D¨ornyei, and K. Noels. 1998. “Conceptualizing Willingness to Communicate in a L2: A Situated Model of Confidence and Affiliation.” Modern Language Journal, 82: 545–62. Mackey, A. 2006. “Feedback, Noticing and Instructed Second Language Learning.” Applied Linguistics, 27: 405–30. Mackey. A. 2007. “Introduction” In Conversational Interaction in Second Language Acquisition: A Collection of Empirical Studies, edited by A. Mackey. Oxford: Oxford University Press. Mackey, A., A. Kanganas, and R. Oliver. 2007. “Task Familiarity and Interactional Feedback in Child ESL Classrooms.” TESOL Quarterly, 41: 285–312. Mackey, A., and J. Goo. 2007. “Interaction Research in SLA: A Meta-Analysis and Research Synthesis.” In Conversational Interaction in Second Language Acquisition: A Collection of Empirical Studies, edited by A. Mackey. Oxford: Oxford University Press. Mackey, A., and S. Gass, eds. 2005. Second Language Research: Methodology and Design. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Mackey, A., C. Polio, and K. McDonough. 2004. “The Relationship between Experience, Education and Teachers’ Use of Incidental Focus-on-Form Techniques.” Language Teaching Research, 8: 301–27.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

370

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Mackey, A., J. Philp, T, Egi, J. Fujii et al. 2002. “Individual Differences in Working Memory, Noticing of Interactional Feedback and L2 Development.” In Individual Differences in L2 Learning, edited by P. Robinson. Amsterdam: John Benjamins. Mackey, A., R. Adams, C. Stafford, and P. Winke. 2010. “Exploring the Relationship between Modified Output and Working Memory Capacity.” Language Learning, 60: 501–533. Manolopoulo-Sergi, E. 2004. “Motivation within the Information Processing Model of Foreign Language Learning.” System, 32: 427–42. Markee, N. 2000. Conversation Analysis. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Markee, N. 2005. “Conversation Analysis for Second Language Acquisition.” In Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning, edited by E. Hinkel, 355–74. Mahwah, NJ: Erlbaum, Markee, N. and G. Kasper. 2004. “Classroom Talks: an Introduction.” The Modern Language Journal, 88: 491–500. Marsden, E. 2006. “Exploring Input Processing in the Classroom: An Experimental Comparison of Processing Instruction and Enriched Input.” Language Learning, 56, 3: 507–6. McCormick, D., and R. Donato. 2000. “Teacher Questions as Scaffolding Assistance in an ESL Classroom.” In Second and Foreign Language Learning Through Classroom Interaction, edited by J. Hall and L. Verplaetse. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. McDonough, K. 2004. “Learner-Learner Interaction during Pair and Small Group Activities in a Thai EFL Context.” System, 32: 2007–34. McDonough, K. 2006. “Interaction and Syntactic Priming: English L2 Speakers’ Production of Dative Constructions.” Studies in Second Language Acquisition, 28: 179–207. McDonough, K., and W. Chaikitmongkol. 2007. “Teachers’ and Learners’ Reactions to a Task Based EFL Course in Thailand.” TESOL Quarterly, 41: 107–32. McDonough, S. 1999. “Learner Strategies.” Language Teaching, 32: 1–18. McGrew, S. 2005. “Student Questions in an Intermediate Hebrew Classroom.” Working Papers in Educational Linguistics 21: 61–78. McHoul, A. 1978. “The Organization of Turns at Formal Talk in the Classroom.” Language and Society, 7: 183–213. McKay, S. 2006. Researching Second Language Classrooms. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. McLaughlin, B. 1985. Second-Language Acquisition in Childhood. Vol. 2: School-Age Children. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. McTear, M. 1975. “Structure and Categories of Foreign Language Teaching Sequences. In Working Papers: Language Teaching Classroom Research, edited by R. Allwright. University of Essex, Department of Language and Linguistics. Mehan, H. 1979. Learning Lessons: Social Organization in the Classroom. Cambridge, MA: Harvard University Press. Mellow, D., K. Reeder, and E. Forster. 1996. “Using Time-Series Research Designs to Investigate the Effects of Instruction on SLA.” Studies in Second Language Acquisition, 18, 325–350. Mifka-Profozic, N. 2011. Corrective Feedback, Individual Differences and the L2 Acquisition of French Preterite and Imperfect Tenses. Unpublished PhD Thesis, University of Auckland, Auckland. Mishler, E. G. 1990. “Validation in Inquiry-Guided Research: The Role of Exemplars in Narrative Studies.” Harvard Educational Review, 60, 415–442. Miyake, A., and N. Friedman. 1998. “Individual Differences in Second Language Proficiency: Working Memory as Language Aptitude.” In Foreign Language Learning: Psycholinguistic

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

371

Studies on Training and Retention, edited by A. Healy and L. Bourne. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Mochizuki, N., and L. Ortega. 2008. “Balancing Communication and Grammar in BeginningLevel Foreign Language Classroom: A Study of Guided Planning and Relativization.” Language Teaching Research, 12: 11–37. Mohamed, N. 2001. Teaching Grammar through Consciousness-Raising Tasks. Unpublished MA Thesis, University of Auckland, Auckland. Mori, J. 2002. “Task Design, Plan, and Development of Talk-in-Interaction: An Analysis of a Small Group Activity in a Japanese Language Classroom.” Applied Linguistics, 23: 323–47. Morita, N. 2004. “Negotiating Participating and Identity in Second Language Communities.” TESOL Quarterly, 38: 573–603. Moskowitz, G. 1967. “The FLINT System: An Observational Tool for the Foreign Language Classroom.” In Mirrors for Behavior: An Anthology of Classroom Observation Instruments, edited by A. Simon and E. Boyer. Philadelphia: Center for the Study of Teaching at Temple University. Moskowitz, G. 1978. Caring and Sharing in the Foreign Language Class a Sourcebook on Humanistic Techniques. Boston, MA: Heinle and Heinle. Moskowitz, G. and E. Amidon. 1962. “TV FLES vs. Live FLES.” Modern Language Journal, 46: 213–19. Muranoi, H. 2000. “Focus-on-Form through Interaction Enhancement: Integrating Formal Instruction into a Communicative Task in EFL Classrooms.” Language Learning, 50: 617–73. Myles, F. 2004. “From Data to Theory: The Over-Representation of Linguistic Knowledge in SLA.” Transactions of the Philological Society, 102: 139–68. Myles, F., J. Hooper, and R. Mitchell. 1998. “Rote or Rule? Exploring the Role of Formulaic Language in Classroom Foreign Language Learning.” Language Learning, 48: 323–63. Myles, F., R. Mitchell, and J. Hooper. 1999. “Interrogative Chunks in French L2: A Basis for Creative Construction?” Studies in Second Language Acquisition, 21: 49–80. Nagata, H., D. Aline, and R. Ellis. 1999. “Modified Input, Language Aptitude and the Acquisition of Word Meanings.” In Learning a Second Language through Interaction, edited by R. Ellis. Amsterdam: John Benjamins. Naiman, N., M. Fr¨ohlich, H. Stern, and A. Todesco. 1978. The Good Language Learner. Research in Education Series No 7. Toronto: The Ontario Institute for Studies in Education. Reprinted in 1996 by Multilingual Matters. Nassaji, H., and G. Wells. 2000. “What’s the Use of ‘Triadic Dialogue’?: An Investigation of Teacher-Student Interaction.” Applied Linguistics, 21, 376–406. Nassaji, H., and M. Swain. 2000. “A Vygotskian Perspective on Corrective Feedback in L2: The Effect of Random Versus Negotiated Help in the Learning of English Articles.” Language Awareness, 9: 34–51. Nation, P. 2000. “Learning Vocabulary in Lexical Sets: Dangers and Guidelines.” TESOL Journal, 9: 6–10. Nation, R., and B. McLaughlin. 1986. “Experts and Novices: An Information-Processing Approach to the ‘Good Language Learner’ Problem.” Applied Psycholinguistics, 7: 41–56. Naughton, D. 2006. “Cooperative Strategy Training and Oral Interaction: Enhancing Small Group Communication in the Language Classroom.” The Modern Language Journal, 90: 169–84.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

372

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Negueruela, E. 2003. “Systemic-Theoretical Instruction and L2 Development: A Sociocultural Approach to Teacher-Learnering and Researching L2 Learning.” Unpublished doctoral dissertation, The Pennyslvania State University, University Park. Nerenz, A., and C. Kopf. 1982. “A Time-Based Approach to the Study of Teacher Effectiveness.” Modern Language Journal, 66: 253–264. Newton, J. 1991. “Negotiation: Negotiating What?” Paper given at SEAMEO Conference on Language Acquisition and the Second/Foreign Language Classroom, RELC, Singapore. Newton, J. 1995. “Task-Based Interaction and Incidental Vocabulary Learning: A Case Study.” Second Language Research, 11: 159–77. Newton, J., and G. Kennedy. 1996. “Effects of Communication Tasks on the Grammatical Relations Marked by Second Language Learners.” System, 24: 309–322. Nicholas, H., P. Lightbown, and N. Spada. 2001. “Recasts as Feedback to Language Learners.” Language Learning, 51, 4: 719–58. Nizegorodcew, A. 2007. Input for Instructed L2 Learners. Bristol: Multilingual matters. Nobuyoshi, J., and R. Ellis. 1993. ‘Focused Communication Tasks’. ELT Journal, 47: 203–10. Norris, J., and L. Ortega. 2000. “Effectiveness of L2 Instruction: A Research Synthesis and Quantitative Meta-Analysis.” Language Learning, 50: 417–528. Norris, J., and L. Ortega. 2006. Synthesizing Research on Language Teaching and Learning. Amsterdam: John Benjamins. Norris, J., J. D. Brown, and T. Hudson. 2000. “Assessing Performance on Complex L2 Tasks: Investigating Raters, Examinees and Tasks.” Paper presented at the Language Testing Research Colloquium, Vancouver, March. Norton, B. 1997. “Language, Identity, and the Ownership of English.” TESOL Quarterly 31: 409–29. Nunan, D. 1989. Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge: Cambridge University Press. Nunan, D. 1990a. “The Questions Teachers Ask.” JALT Journal, 12: 187–202. Nunan, D. 1990b. “The Teacher as Researcher.” In Research in the Language Classroom. ELT Documents 133, edited by C. Brumfit and R. Mitchell. Modern English Publications. Nunan, D. 1991. “Methods in Second Language Classroom-Oriented Research: A Critical Review.” Studies in Second Language Acquisition, 13: 249–74. Nunan, D. 2004. Task-Based Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. Nunan, D., and K. Bailey. 2009. Exploring Second Language Classroom Research. Boston, MA: Heinle. Nystrom, N. 1983. “Teacher–Student Interaction in Bilingual Classrooms: Four Approaches to Error Feedback.” In Classroom-Oriented Research in Second Language Acquisition, edited by H. Seliger and M. Long. Rowley, MA: Newbury House. O.Neill, R. 1994. “The Myth of the Silent Teacher.” Talk given at Annual IATEFL Conference, April 1994, http://www.btinternet.com/∼ted.power/esl0420.html (accessed 13 October, 2011). O’Malley, J., and A. Chamot. 1990. Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. Oh, S-Y. 2001. “Two Types of Input Modification and EFL Reading Comprehension: Simplification versus Elaboration.” TESOL Quarterly, 35: 69–96. Ohta, A. 2000. “Rethinking Interaction in SLA: Developmentally Appropriate Assistance in the Zone of Proximal Development and the Acquisition of L2 Grammar.” In Sociocultural Theory and Second Language Learning, edited by J. Lantolf, 51–78. Oxford: Oxford University Press.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

373

Ohta, A. 2001. Second Language Acquisition Processes in the Classroom: Learning Japanese. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Ohta, A., and T. Nakane. 2004. “When Students Ask Questions: Teacher and Peer Answers in the Foreign Language Classroom.” International Review of Applied Linguistics, 42: 217–37. Oliver, R. 2000. “Age Differences in Negotiation and Feedback in Classroom and Pairwork.” Language Learning, 50: 119–51. Oliver, R., and A. Mackey. 2003. “Interactional Context and Feedback in Child ESL Classrooms.” The Modern Language Journal, 87: 519–33. Ortega, L., and G. Iberri-Shea. 2005. “Longitudinal Research in Second Language Acquisition: Recent Trends and Future Directions.” Annual Review of Applied Linguistics, 25: 26–45. Oxford, R. 1989. “Use of Language Learning Strategies: A Synthesis of Studies with Implications for Teacher Training.” System, 17: 235–47. Oxford, R. 1990. Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. Rowley, MA: Newbury House. Oxford, R. 1998. “The Unravelling Tapestry: Teacher and Course Characteristics Associated with De-Motivation in the Language Classroom. Demotivation in Foreign Language Learning.” Paper presented at TESOL ’98 Congress, Seattle, USA. Palacios, L. M. 1998. “Foreign Language Anxiety and Classroom Environment: A Study of Spanish University Students.” Unpublished doctoral dissertation, The University of Texas, Austin. Palmer, A. 1979. “Compartmentalized and Integrated Control: An Assessment of Some Evidence for Two Kinds of Competence and Implications for the Classroom.” Language Learning, 29: 169–80. Pavlenko, A. 2002. “Poststructuralist Approaches to the Study of Social Factors in Second Language Learning and Use.” In Portraits of the L2 User, edited by V. Cook. Bristol, England: Multilingual Matters. Payne, J., and P. Whitney. 2002. “Developing L2 Oral Proficiency Synchronous CMC: Output, Working Memory, and Interlanguage Development.” CALICO Journal, 20: 7–32. Peng, J., and L. Woodrow. 2010. “Willingness to Communicate in English: A Model in the Chinese EFL Classroom Context.” Language Learning, 60: 834–76. Penner, J. 1998. “A Balance or a Battle? L1 Use in the Classroom.” In Teaching in Action: Case Studies from Second Language Classrooms, edited by J. Richards. Washington, DC: Teachers of English to Speakers of other Languages. Perdue, C. 2000. “Introduction to Special Issue on the Structure of Learner Varieties.” Studies in Second Language Acquisition, 22: 299–305. Pesce, S. 2008. “Focused Tasks in L2 Spanish Grammar Learning and Teaching.” In TaskBased Language Learning and Teaching: Theoretical, Methodological, and Pedagogical Perspectives, edited by J. Eckerth, 67–88. Frankfurt am Main, Peter Lang. Philips, S. 1972. “Participant Structures and Communicative Competence; Warm Springs Children in Community and Classroom.” In Functions of Language in the Classroom, edited by C. Cazden, V. John and D. Hymes, 370–94. Columbia University: Teachers College Columbia. Philp, J., R. Oliver, and A. Mackey. 2008. Child’s Play: Second Language Acquisition and the Younger Learner. Amsterdam: John Benjamins. Phipps, S., and S. Borg. 2009. “Exploring Tensions between Teachers’ Grammar Teaching Beliefs and Practices.” System, 37: 380–90.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

374

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Pica, T. 1983. “Adult Acquisition of English as a Second Language under Different Conditions of Exposure.” Language Learning, 33: 465–97. Pica, T. 1991. “Classroom Interaction, Participation and Comprehension: Redefining Relationships.” System, 19: 437–52. Pica, T. 1994. “Questions from the Language Classroom: Research Perspectives.” TESOL Quarterly, 28: 49–79. Pica, T. 2002. “Subject-Matter Content: How Does It Assist the Interactional and Linguistic Needs of Classroom Language Learners?” The Modern Language Journal, 86: 1–19. Pica, T., and C. Doughty. 1985a. “Input and Interaction in the Communicative Language Classroom: A Comparison of Teacher-Fronted and Group Activities.” In Input in Second Language Acquisition, edited by S. Gass and C. Madden. Rowley, MA: Newbury House. Pica, T., and C. Doughty. 1985b. “The Role of Group Work in Classroom Second Language Acquisition.” Studies in Second Language Acquisition 7: 233–48. Pica, T., and M. Long. 1986. “The Linguistic and Conversational Performance of Experienced and Inexperienced Teachers.” In Talking to Learn: Conversation in Second Language Acquisition, edited by R. Day. Rowley, MA: Newbury House. Pica, T., R. Kanagy, and J. Falodun. 1993. “Choosing and Using Communication Tasks for Second Language Research and Instruction.” In Task-based Learning in a Second Language, edited by G. Crookes and S. Gass. Bristol: Multilingual Matters. Pica, T., R. Young, and C. Doughty. 1987. “The Impact of Interaction on Comprehension.” TESOL Quarterly, 21: 737–58. Pienemann, M. 1984. “Psychological Constraints on the Teachability of Languages.” Studies in Second Language Acquisition, 6: 186–214. Pienemann, M. 1985. “Learnability and Syllabus Construction.” In Modelling and Assessing Second Language Acquisition, edited by K. Hyltenstam and M. Pienemann. Bristol: Multilingual Matters. Pienemann, M., and C. Doughty. 2001. “Task Analysis for Rapid Profiling.” Paper published at the Second Language Research Forum, Los Angeles. Pinter, A. 2007. “Some Benefits of Peer-Peer Interaction: 10-Year-Old Children Practising with a Communication Task.” Language Teaching Research, 11: 187–207. Platt, E., and F. Brooks. 1994. “The ‘Acquisition-Rich Environment’ Revisited.” The Modern Language Journal, 78: 497–511. Poehner, M. E. 2008. Dynamic Assessment: A Vygotskian Approach to Understanding and Promoting Second Language Development. Berlin: Springer. Poehner, M., and J. Lantolf. 2005. “Dynamic Assessment in the Language Classroom.” Language Teaching Research, 233–65. Polio, C., and P. Duff. 1994. “Teachers’ Language Use in University Foreign Language Classrooms: A Qualitative Analysis of English and Target Language Alternation.” The Modern Language Journal, 78: 313–26. Politzer, R. 1970. “Some Reflections on ‘Good’ and ‘Bad’ Language Teaching Behaviors.” Language Learning, 20: 31–43. Poole, D. 1992. “Language Socialization in the Second Language Classroom.” Language Learning, 42: 593–616. Porter, P. 1986. “How Learners Talk to Each Other: Input and Interaction in Task-Centred Discussions.” In Talking to Learn: Conversation in Second Language Acquisition, edited by R. Day. Rowley, MA: Newbury House. Prabhu, N. S. 1987. Second Language Pedagogy. Oxford: Oxford University Press.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

375

Ranta, L. 2002. “Learning Conditions, Aptitude Complexes and SLA: A Framework for Research and Pedagogy.” In Individual Differences and Instructed Language Learning, edited by P. Robinson, 113–35. Amsterdam: John Benjamins. Raupach, M. 1983. “Analysis and Evaluation of Communication Strategies.” In Strategies in Interlanguage Comminication, edited by C. Faerch and G. Kasper, 199–209. London: Longman. Read, J., and P. Nation. 2004. “Measurement of Formulaic Sequences.” In Formulaic Sequences, edited by N. Schmitt. Amsterdam: John Benjamins. Reinders, H., and R. Ellis. 2009. “The Effects of Two Types of Input on Intake and the Acquisition of Implicit and Explicit Knowledge.” In Implicit and Explicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and Teaching, edited by R. Ellis, S. Loewen, C. Elder et al., 281–302. Bristol: Multilingual Matters. Renout, J. 2001. “An Examination of the Relationship between Metalinguistic Awareness and Second-Language Proficiency of Adult Learners of French.” Language Awareness, 10: 248–67. Richards, J., and T. Rodgers. 1986. Approaches and Methods in Language Teaching. Second Edition. Cambridge: Cambridge University Press. Richards, J., J. Platt, and H. Platt, eds. 1992. Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. London: Longman. Richards, K. 2006. “‘Being a Teacher’: Identity and Classroom Conversation.” Applied Linguistics, 27, 51–77. Riley, P. 1977. Discourse Networks in Classroom Interaction: Some Problems in Communicative Language Teaching. Melanges Pedagogiques, University of Nancy: Crapel. Robinson, P. 1996. “Learning Simple and Complex Rules under Implicit, Incidental RuleSearch Conditions, and Instructed Conditions.” Studies in Second Language Acquisition, 18: 27–67. Robinson P. 2001. “Task Complexity, Cognitive Resources, and Syllabus Design: A Triadic Framework for Examining Task Influences on SLA.” In Cognition and Second Language Instruction, edited by P. Robinson. Cambridge: Cambridge University Press. Robinson, P., ed. 2002a. Individual Differences and Instructed Language Learning. Amsterdam, John Benjamins. Robinson, P. 2002b. “Learning Conditions, Aptitude Complexes and SLA: A Framework for Research and Pedagogy.” In Individual Differences and Instructed Language Learning, edited by P. Robinson. Amsterdam, John Benjamins. Robinson, P. 2005. “Aptitude and Second Language Acquisition.” Annual Review of Applied Linguistics, 25: 46–73. Robinson, P. 2007. “Task Complexity, Theory of Mind, and Intentional Reasoning: Effects on L2 Speech Production, Interaction, Uptake and Perceptions of Task Difficulty.” IRAL, 45: 193–213. Robinson, P., and Y. Yamaguchi. 1999. “Aptitude, Task Feedback and Generalizability of Focus on Form: A Classroom Study.” Paper presented at the 12th AILA World Congress, Waseda University, Tokyo. Robson, G. 1994. Relationships between Personality, Anxiety, Proficiency and Participation. Unpublished EDd Thesis, Temple University Japan, Tokyo. Roebuck, R., and L. Wagner. 2004. “Teaching Repetition as a Communicative and Cognitive Tool: Evidence from a Spanish Conversation Class.” International Journal of Applied Linguistics, 14: 70–89.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

376

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Roehr, K. 2008. “Metalinguistic Knowledge and Language Ability in University-Level L2 Learners.” Applied Linguistics, 29: 173–99. Roehr, K., and A. Ganem-Guttierrez. 2009. “The Status of Metalinguistic Knowledge in Instructed Adult L2 Learning.” Language Awareness, 18: 165–81. Rolin-Inzati, J. 2010. “The Organization of Delayed Second Language Correction.” Language Teaching Research, 14: 183–206. Rosa, E., and M. D. O’Neill. 1999. “Explicitness, Intake, and the Issue of Awareness.” Studies in Second Language Acquisition, 21: 511–53. Rulon, K., and J. McCreary. 1986. “Negotiation of Content: Teacher-Fronted and Small Group Interaction.” In Talking to Learn: Conversation in Second Language Acquisition, edited by R. Day. Rowley, MA: Newbury House. Russell, J., and N. Spada. 2006. “The Effectiveness of Corrective Feedback for the Acquisition of L2 Grammar: A Meta-Analysis of the Research.” In Synthesizing Research on Language Learning and Teaching, edited by J. Norris and L. Ortega. Amsterdam: John Benjamins. Rutherford, W. 1988. Second Language Grammar: Learning and Teaching. London: Longman. Sacks, H., E. Schegloff, and G. Jefferson. 1974. “A Simplest Systematics for the Organization of Turn Taking in Conversation.” Language, 50: 696–735. Sagarra, N. 2007. “From CALL to Face-To-Face Interaction: The Effect of Computer-Delivered Recasts and Working Memory on L2 Development.” In Conversational Interaction in Second Language Acquisition, edited by A. Mackey, 229–48. Oxford: Oxford University Press. Sakui, K. 2004. Caught in a Dilemma: The Beliefs and Practices of Japanese Teachers of English. Unpublished PhD Thesis, University of Auckland, Auckland. Sakui, K., and S. Gaies. 1999. “Investigating Japanese Learners’ Beliefs about Language Learning.” System, 27, 4: 473–92. Samauda, V., and M. Bygate. 2008. Tasks in Second Language Learning. New York: Palgrave Macmillan. Samuda, V. 2001. “Guiding Relationships between Form and Meaning during Task Performance: The Role of the Teacher.” In Researching Pedagogic Tasks, Second Language Learning, Teaching and Testing, edited by M. Bygate, P. Skehan, and M. Swain, 119–14. Harlow: Longman. Sanz, C., and K. Morgan-Short. 2004. “Positive Evidence versus Explicit Rule Presentation and Negative Feedback: A Computer-Assisted Study.” Language Learning, 54: 35–78. Savignon, S. 1972. Communicative Competence: An Experiment in Foreign Language Teaching. Philadelphia: Center for Curriculum Development. Saville-Troike, M. 1988. “‘Private Speech’: Evidence for Second Language Learning Strategies during the ‘Silent Period’.” Journal of Child Language, 15: 567–90. Saville-Troike, M. 1996. “The Ethnography of Communication.” In Sociolinguistics and Language Teaching, edited by S. McKay and N. Hornberger. Cambridge: Cambridge University Press. Scherer, A., and M. Wertheimer. 1964. A Psycholinguistic Experiment in Foreign Language Teaching. New York: McGraw Hill. Schieffelin, B., and E. Ochs. 1986. “Language Socialization.” Annual Review of Anthropology, 15: 163–91. Schmidt, R. 1994. “Deconstructing Consciousness in Search of Useful Definitions for Applied Linguistics.” AILA Review, 11: 11–26.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

377

Schmidt, R. 2001. “Attention.” In Cognition and Second Language Instruction, edited by P. Robinson. Cambridge: Cambridge University Press. Schulz, R. 2001. “Cultural Differences in Student and Teacher Perceptions Concerning the Role of Grammar Instruction.” The Modern Language Journal, 85: 244–58. Sciarone, A., and P. Meijer. 1995. “Does Practice Make Perfect? On The Effect of Exercises on Second/Foreign Language Acquisition.” ITL Review of Applied Linguistics, 107–108: 35–7. Scott, V., and M. de la Fuente. 2008. “What’s The Problem? Learners’ Use of the L1 during Consciousness-Raising Form-Focused Tasks.” Modern Language Journal, 92: 100–113. Scovel, T. 1978. “The Effect of Affect on Foreign Language Learning: A Review of the Anxiety Research.” Language Learning, 28: 129–42. Seedhouse, P. 1996. “Classroom Interaction: Possibilities and Impossibilities.” ELT Journal, 50: 17–24. Seedhouse, P. 1999. “Task-Based Interaction.” ELT Journal, 53: 149–56. Seedhouse, P. 2004. The Interactional Architecture of the Language Classroom: A Conversation Analysis Perspective. Malden, MA: Blackwell. Seedhouse, P. 2005a. “‘Task’ as Research Construct.” Language Learning, 55, 3: 533–70. Seedhouse, P. 2005b. “Conversation Analysis and Language Learning.” Language Teaching, 38, 4: 165–87. Selinker, L. 1972. “Interlanguage.” International Review of Applied Linguistics, 10: 209–31. Sfard, A. 1998. “On Two Metaphors for Learning and the Dangers of Choosing Just One.” Educational Researcher, 27, 2: 4–13. Sharwood-Smith, M. 1981. “Consciousness-Raising and the Second Language Learner.” Applied Linguistics, 2: 159–69. Sheen, R. 1994. “A Critical Analysis of the Advocacy of the Task-Based Syllabus.” TESOL Quarterly, 28: 127–57. Sheen, R. 2003. “Focus-on-Form – a Myth in the Making.” ELT Journal, 57: 225–33. Sheen, R. 2006. “Focus on Forms as a Means of Improving Accurate Oral Production.” In Investigations in Instructed Language Acquisition, edited by A. Housen and M. Pierrard, 271–310. Berlin: Mouton de Gruyter. Sheen, Y. 2007. “The Effects of Corrective Feedback, Language Aptitude, and Learner Attitudes on the Acquisition of English Articles.” In Conversational Interaction in Second Language Acquisition, edited by A. Mackey, 301–322. Oxford: Oxford University Press. Sheen, Y. 2008. “Recasts, Language Anxiety, Modified Output and L2 Learning.” Language Learning, 58, 4: 835–74. Shintani, N. 2011a. A Comparison of the Effects of Comprehension-Based and Production-Based Instruction on the Acquisition of Vocabulary and Grammar by Young Japanese Learners of English. Unpublished PhD Thesis. The University of Auckland, Auckland. Shintani, N. 2011b. A comparative study of the effects of input-based and productionbased instruction on vocabulary acquisition by young EFL learners. Language Teaching Research, 15, 137–58. Shintani, N. 2011c. “Task-Based Language Teaching versus Traditional Production-Based Instruction: Do They Result in Different Classroom Processes?” University of Sydney Papers in TESOL, University of Sydney, Sydney. Shintani, N., and R. Ellis. 2010. “The Incidental Acquisition of Plural-S by Japanese Children in Comprehension-Based Lessons: A Process-Product Study.” Studies in Second Language Acquisition, 32, 4: 607–37.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

378

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Sinclair, J., and M. Coulthard. 1975. Towards an Analysis of Discourse. Oxford: Oxford University Press. Skehan, P. 1989. Individual Differences in Second-Language Learning. London: Edward Arnold. Skehan, P. 1996. “A Framework for the Implementation of Task-Based Instruction.” Applied Linguistics 17: 38–62. Skehan, P. 1998. A Cognitive Approach to Language Learning. Oxford: Oxford University Press. Skehan, P. 2001. “Tasks and Language Performance Assessment.” In Researching Pedagogic Tasks, Second Language Learning, Teaching and Testing, edited by M. Bygate, P. Skehan and M. Swain, 167–185. Harlow: Longman. Skehan, P. 2002. “Theorising and Updating Aptitude.” In Individual Differences and Instructed Language Learning, edited by P. Robinson. Amsterdam, John Benjamins. Skehan, P., and P. Foster. 1997. “Task Type and Task Processing Conditions as Influences on Foreign Language Performance.” Language Teaching Research, 1: 185–211. Skehan, P., and P. Foster, 2005. “Strategic and Online Planning: the Influence of Surprise Information and Task Time on Second Language Performance.” In Planning and TaskPerformance in a Second Language, edited by R. Ellis, 193–208. Amsterdam: John Benjamins. Slimani, A. 1989. “The Role of Topicalization in Classroom Language Learning.” System, 17: 223–34. Slimani-Rolls, A. 2005. “Rethinking Task-Based Language Learning: What We Can Learn from the Learners.” Language Teaching Research, 9: 195–218. Smith, P. 1970. A Comparison of the Audiolingual and Cognitive Approaches to Foreign Language Instruction: the Pennsylvania Foreign Language Project. Philadelphia, PA: Center for Curriculum Development. Song, Y., and S. Andrews. 2008. “The L1 in L2 Learning – Teachers’ Beliefs and Practices.” LINCOM Studies in Language Acquisition 24. Lincom GmbH. Spada, N. 1987. “Relationships between Instructional Differences and Learning Outcomes: A Process-Product Study of Communicative Language Teaching.” Applied Linguistics, 8: 137–61. Spada, N., and M. Fr¨ohlich. 1995. The Communicative Orientation of Language Teaching Observation Scheme (COLT). The National Centre for English Language Teaching, Australia. Spada, N., and P. Lightbown. 1989. “Intensive ESL Programmes in Quebec Primary Schools.” TESL Canada, 7: 11–32. Spada, N., and P. Lightbown. 1993. “Instruction and the Development of Questions in the L2 Classroom.” Studies in Second Language Acquisition, 15: 205–24. Spada, N., and P. Lightbown. 1999. “First Language Influence and Developmental Readiness in Second Language Acquisition.” The Modern Language Journal, 83: 1–21. Spada, N., and P. Lightbown. 2008. “Form-Focused Instruction: Isolated or Integrated?” TESOL Quarterly, 42: 181–207. Spada, N., and P. Lightbown. 2009. Interaction in Second/Foreign Language Classrooms. In Multiple Perspectives on Interaction: Second Language Research in Honor of Susan M. Gass, edited by A. Mackey and C. Polio, 157–74. New York: Routledge. Spada, N., P. Lightbown, and J. White. 2006. “The Importance of Form/ Meaning Mappings in Explicit Form-Focussed Instruction.” In Investigations in Instructed Second Language Acquisition, edited by A. Housen and M. Pierrard, 199–234. Berlin: Mouton de Gruyter.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

379

Spada, N., and Y. Tomita. 2010. “Interactions between Type of Instruction and Type of Language Feature: A Meta-Analysis.” Language Learning, 60, 2: 263–308. Spolsky, B. 1968. “Recent Research in TESOL.” TESOL Quarterly, 2, 4: 304. Stapa, S., and Majid, A. 2009. “The Use of First Language in Developing Ideas in Second Language Writing.” European Journal of Social Sciences, 7: 41–7. Stenhouse, L. 1975. An Introduction to Curriculum Research and Development. London: Heinemann. Sterlacci, P. 1996. “A Micro-Evaluation of a Focused-Communication Task for the ESL/EFL Classroom.” Unpublished course paper. Tokyo: Temple University Japan. Stern, H. 1983. Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press. Stern, H. 1990. “Analysis and Experience as Variables in Second Language Pedagogy.” In The Development of Second Language Proficiency, edited by B. Harley, J. P. Allen, J. Cummins, and M. Swain. Cambridge: Cambridge University Press. Stewart, T. 2006. “Teacher-Researcher Collaboration or Teachers’ Research?” TESOL Quarterly, 40: 421–30. Stone, C. 1993. “What Is Missing in the Metaphor of Scaffolding?” In Contexts for Learning: Sociocultural Dynamics in Children’s Development, edited by E. Forman, N. Minick, and C. Stone, 169–83. Oxford: Oxford University Press. Storch, N. 2002. “Patterns of Interaction in ESL Pair Work.” Language Learning, 52: 119–58. Storch, N. 2007. “Investigating the Merits of Pair Work on a Text-Editing Task in ESL Classes.” Language Teaching Research, 11: 143–59. Storch, N., and A. Aldosari. 2010. “Learners’ Use of L1 (Arabic) in Pair Work in An EFL Class.” Language Teaching Research, 14, 4. Storch, N., and G. Wigglesworth. 2003. “Is There a Role for the Use of the L1 in an L2 Setting?” TESOL Quarterly, 37: 760–70. Swaffar, J., K. Arens, and M. Morgan. 1982. “Teacher Classroom Practices: Redefining Method as Task Hierarchy.” Modern Language Journal, 66: 24–32. Swain, M. 1993. “The Output Hypothesis: Just Speaking and Writing Aren’t Enough.” Canadian Modern Language Review, 50 158–64. Swain, M. 1995. “Three Functions of Output in Second Language Learning.” In Principles and Practice in the Study of Language: Studies in Honour of H. G. Widdowson, edited by G. Cook and B. Seidhofer. Oxford: Oxford University Press. Swain, M. 1998. “Focus on Form through Conscious Reflection.” In Focus-on-Form in Classroom Second Language Acquisition, edited by C. Doughty and J. Williams. Cambridge: Cambridge University Press. Swain, M. 2000. “The Output Hypothesis and Beyond: Mediating Acquisition Through Collaborative Dialogue.” In Sociocultural Theory and Second Language Learning, edited by J. Lantolf. Oxford: Oxford University Press. Swain, M. 2006. “Languaging, Agency and Collaboration in Advanced Second Language Learning.” In Advanced Language Learning: The Contributions of Halliday and Vygotsky, edited by H. Byrnes. London: Continuum. Swain, M., and S. Lapkin. 1998. “Interaction and Second Language Learning: Two Adolescent French Immersion Students Working Together.” The Modern Language Journal, 82: 320–37. Swain, M., and S. Lapkin. 2000. “Task-Based Second Language Learning: The Use of the First Language.” Language Teaching Research, 4: 251–74.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

380

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Swain, M., and S. Lapkin. 2001. “Focus on Form through Collaborative Dialogue: Exploring Task Effects.” In Researching Pedagogic Tasks, Second Language Learning, Teaching and Testing, edited by M. Bygate, P. Skehan, and M. Swain. Harlow: Longman. Swain. M., and S. Lapkin. 2002. “Talking it Through: Two French Immersion Learners’ Response to Reformulation.” International Journal of Educational Research, 37: 285– 304. Swain, M., and S. Lapkin. 2007. “The Distributed Nature of Second Language Learning: A Case Study.” In Focus on Form and Teacher Education: Studies in Honour of Rod Ellis, edited by S. Fotos and H. Nassaji. Oxford: Oxford University Press. Swain, M., S. Lapkin, I. Knouzi et al. 2009. “Languaging: University Students Learn The Grammatical Concept of Voice in French.” Modern Language Journal, 93: 5–29. Swan, M. 2005. “Legislating by Hypothesis: The Case of Task-Based Instruction.” Applied Linguistics, 26: 376–401. Takahashi, S. 2005. “Pragmalinguistic Awareness: Is It Related to Motivation and Proficiency.” Applied Linguistics, 26: 90–120. Takimoto, M. 2008. “The Effects of Various Kinds of Form-Focused Instruction on Learners’ Ability to Comprehend and Produce Polite Requests in English.” TESL Canada Journal, 26: 31–51. Tarone, E., and M. Swain. 1995. “A Sociolinguistic Perspective on Second-Language Use in Immersion Classrooms.” Modern Language Journal, 79: 166–78. Tharp, R., and R. Gallimore. 1988. Rousing Minds to Life. Teaching, Learning and Schooling in Social Context. Cambridge: Cambridge University Press. Thesen, J., and A. Kuzel. 1999. “Participatory Inquiry.” In Doing Qualitative Research, edited by B. Crabtree and W. Miller, 269–290. Newbury Park CA: Sage Publications. Thornbury, S. 1996. “Teachers Research Teacher Talk.” ELT Journal, 50: 279–89. Tocalli-Beller, A., and M. Swain, 2007. “Riddles and Puns in The ESL Classroom: Adults Talk to Learn.” In Conversational Interaction in Second Language Acquisition: A Series of Empirical Studies, edited by A. Mackey, 143–67. Oxford: Oxford University Press. Tode, T. 2007. “Durability Problems with Explicit Instruction in an EFL Context: The Learning of Copula Be Before and After the Introduction of Auxiliary Be.” Language Teaching Research, 11: 11–30. Tomasello, M., and C. Herron. 1988. “Down the Garden Path: Inducing And Correcting Overgeneralization Errors in the Foreign Language Classroom.” Applied Psycholinguistics, 9: 237–46. Tomasello, M., and C. Herron. 1989. “Feedback for Language Transfer Errors: The Garden Path Technique.” Studies in Second Language Acquisition, 11: 385–95. Tong-Fredericks, C. 1984. “Types of Oral Communication Activities and The Language They Generate: A Comparison.” System, 12: 133–34. Torr, J. 1993. “Classroom Discourse: Children From English-Speaking and Non-English Speaking Backgrounds.” Australian Review of Applied Linguistics, 16: 37–56. Toth, P. 2006. “Processing Instruction and a Role for Output in Second Language Acquisition.” Language Learning, 56: 319–85. Trahey, M. 1996. “Positive Evidence in Second Language Acquisition: Some Long Term Effects.” Second Language Research, 12: 111–39. Trahey, M., and L. White. 1993. “Positive Evidence and Preemption in the Second Language Classroom.” Studies in Second Language Acquisition, 15: 181–204.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

381

Turnbull, M. 2000. “Analyses of Core French Teachers’ Language Use. A Summary.” Proceedings of Bilingual Child, Global Citizen Colloquium. University of New Brunswick, Fredericton, New Brunswick. Retrieved from www.casalt.org (accessed 12 October, 2011). Turnbull, M., and K. Arnett. 2002. “Teachers’ Uses of the Target and First Languages in Second and Foreign Language Classrooms.” Annual Review of Applied Linguistics, 22: 204–18. Tuz, E. 1993. “From Controlled Practice to Communicative Activity: Does Training Transfer?” Temple University Japan Research Studies in TESOL, 1: 97–108. Ur, P. 1996. A Course in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. Urano, K. 2002. “Effects of Simplification and Elaboration on L2 Comprehension and Acquisition.” Retrieved from http://www2.hawaii.edu/∼urano/research/slrf (accessed August 20, 2005). Ushioda, E. 1998. “Effective Motivation Thinking: A Cognitive Theoretical Approach to the Study of Language Learning Motivation.” In Current Issues in English Language Teaching Methodology, edited by E. Soler and V. Espurs, 39–50. Plymouth: University of Plymouth. Van den Branden, K., ed. 2006. Task-based Language Teaching: From Theory to Practice. Cambridge: Cambridge University Press. Van den Branden, K., M. Bygate, and J. Norris. 2009. Task-Based Language Teaching: A Reader. Amsterdam: John Benjamins. Van Lier, L. 1988. The Classroom and the Language Learner. London: Longman. Van Lier, L. 1991. “Inside the Classroom: Learning Processes and Teaching Procedures.” Applied Language Learning, 2: 29–69. Van Lier, L. 1996. Interaction in the Language Curriculum: Awareness, Autonomy and Authenticity. London: Longman. Van Lier, L. 2000a. “From Input to Affordance: Social-Interactive Learning from an Ecological Perspective.” In Sociocultural Theory and Second Language Learning, edited by J. Lantolf. Oxford: Oxford University Press. Van Lier, L. 2000b. “Constraints and Resources in Classroom Talk: Issues in Equality and Symmetry.” In English Language Teaching in its Social Context: A Reader, edited by C. Candlin and N. Mercer, 90–107. New York: Routledge. VanPatten, B. 1990a. “Attending to Form and Content in the Input.” Studies in Second Language Acquisition, 12: 287–301. VanPatten, B. 1990b. “The Acquisition of Clitic Pronouns in Spanish: Two Case Studies.” In Second Language Acquisition – Foreign Language Learning, edited by B. VanPatten and J. Lee. Bristol: Multilingual Matters. VanPatten, B. 1996. Input Processing and Grammar Instruction in Second Language Acquisition. Norwood, NJ: Ablex. VanPatten, B. 2002. “Processing Instruction: an Update.” Language Learning, 52: 755–804. VanPatten, B. 2004a. Processing Instruction: Theory, Research, and Commentary. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. VanPatten, B. 2004b. “Input-Processing in Second Language Acquisition.” In Processing Instruction: Theory, Research, and Commentary, edited by B. VanPatten. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. VanPatten, B., and C. Sanz. 1995. “From Input to Output: Processing Instruction and Communicative Tasks.” In Second Language Acquisition Theory and Pedagogy, edited by F. Eckman, D. Highland, P. Lee et al. Mahwah. NJ: Lawrence Erlbaum. VanPatten, B., and S. Oikennon. 1996. “Explanation vs. Structured Input in Processing Instruction.” Studies in Second Language Acquisition, 18: 495–510.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

382

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

VanPatten, B., and T. Cadierno. 1993. “SLA as Input Processing: A Role for Instruction.” Studies in Second Language Acquisition, 15: 225–43. Varonis, E., and S. Gass. 1985. “Non-Native/Non-Native Conversations: A Model for Negotiation of Meaning.” Applied Linguistics, 6: 71–90. Vasquez, C., and J. Harvey. 2010. “Raising Teachers’ Awareness about Corrective Feedback through Replication.” Language Teaching Research, 14: 421–43. Von Elek, T., and M. Oskarsson. 1973. Teaching Foreign Language Grammar to Adults: A Comparative Study. Stockholm: Almqvist and Wiksell. Vygotsky, L. 1978. Mind in Society. Cambridge: MA: MIT Press. Vygotsky, L. 1987. The Collected Works of L. S. Vygotsky Volume 1: Thinking and Speaking. New York: Plenum Press. Wagner, M., and G. Tilney. 1983. “The Effect of ‘Superlearning Techniques’ on the Vocabulary Acquisition and Alpha Brainwave Production of Language Learners.” TESOL Quarterly, 17: 5–17. Wajnryb, R. 1990. Grammar Dictation. Oxford: Oxford University Press. Wallace, M. 1998. Action Research for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press. Walsh, S. 2002. “Construction or Obstruction: Teacher Talk and Learner Involvement in the EFL Classroom.” Language Teaching Research, 6: 3–24. Walsh, S. 2006. Investigating classroom discourse. London: Routledge. Waring, H. 2008. “Using Explicit Positive Assessment in the Language Classroom: IRF, Feedback, and Learning Opportunities.’ Modern Language Journal, 92: 577–94. Warren-Price, T. 2003. “Action Research: Investigating the Amount of Teacher Talk in My Classroom.” Unpublished MA paper, University of Birmingham. Watanabe, Y., and S. Swain. 2007. “Effects of Proficiency Differences and Patterns of Pair Interaction on Second Language Learning: Collaborative Dialogue between Adult ESL Learners.” Language Teaching Research, 11: 121–42. Watson-Gegeo, K. 1988. “Ethnography in ESL: Defining the Essentials.” TESOL Quarterly, 22: 575–91. Weinert, R. 1987. “Processes in Classroom Second Language Development: the Acquisition of Negation in German.” In Second Language Acquisition in Context, edited by R. Ellis. London: Prentice Hall International. Wells, G. 1999. Dialogic Inquiry: Towards a Sociocultural Practice and Theory of Education. Cambridge: Cambridge University Press. Wesche, M. 1981. “Language Aptitude Measures in Streaming, Matching Students with Methods, and Diagnosis of Learning Problems.” In Individual Differences and Universals in Language Learning Aptitude, edited by K. Diller. Rowley, MA: Newbury House. Wesche, M., and D. Ready. 1985. “Foreigner Talk in the University Classroom.” In Input in Second Language Acquisition, edited by S. Gass and C. Madden. Rowley, MA: Newbury House. Wette, R. 2009. “Making the Instructional Curriculum as an Interactive, Contextualized Process: Case Studies of Seven ESOL Teachers.” Language Teaching Research, 13: 337–65. White, J. 1998. “Getting Learners’ Attention: A Typographical Input Enhancement Study.” In Focus-on-Form in Classroom Second Language Acquisition, edited by C. Doughty and J. Williams. Cambridge: Cambridge University Press. White, J., and L. Ranta. 2002. “Examining the Interface between Metalinguistic Task Performance and Oral Production in a Second Language.” Language Awareness, 11: 259–90.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

383

White, J., and P. Lightbown. 1984. “Asking and Answering in ESL Classes.” Canadian Modern Language Review, 40: 288–344. White, L. 1987. “Against Comprehensible Input: The Input Hypothesis and the Development of Second Language Competence.” Applied Linguistics, 8: 95–110. White, L. 1991. “Adverb Placement in Second Language Acquisition: Some Effects of Negative and Positive Evidence in the Classroom.” Second Language Research, 7: 133–61. White, L., N. Spada, P. Lightbown, and L. Ranta. 1991. “Input Enhancement and Question Formation.” Applied Linguistics, 12: 416–32. White, M. 1992. “Teachers’ Questions – Form, Function, and Interaction: A Study of Two Teachers.” Unpublished paper, Temple University Japan. Widdowson, H. 1978. Teaching Language as Communication. Oxford: Oxford University Press. Widdowson, H. 2003. Defining Issues in English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press. Wigglesworth, G. 2001. “Influences on Performance in Task-Based Oral Assessments.” In Researching Pedagogic Tasks: Second Language Learning, Teaching and Testing, edited by M. Bygate, P. Skehan, M. Swain et al., 186–209. London: Longman. Wilkins, D. 1976. Notional Syllabuses. Oxford: Oxford University Press. Williams, J. 1999. “Learner-Generated Attention to Form.” Language Learning, 49: 583– 625. Williams, J. 2001. “The Effectiveness of Spontaneous Attention to Form.” System, 29: 325– 40. Williams, J., and J. Evans. 1998. “What Kind of Focus and on Which Forms?” In Focus-onform in Classroom Second Language Acquisition, edited by C. Doughty and J. Williams. Cambridge: Cambridge University Press. Willis, J. 1996. A Framework for Task-Based Learning. Harlow: Longman. Wong Fillmore, L. 1985. “When Does Teacher Talk Work as Input?” In Input in Second Language Acquisition, edited by S. Gass and C. Madden. Rowley, MA: Newbury House. Wood, D., J. Bruner and G. Ross. 1976. “The Role of Tutoring in Problem-Solving.” Journal of Child Pyschology and Psychiatry, 17: 89–1000. Woodrow, L. 2006. “Anxiety and Speaking English as a Second Language.” RELC Journal, 37: 308–28. Woods, D. 1996. Teacher Cognition in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. Wray, A. 2000. “Formulaic Sequences in Second Language Teaching: Principle and Practice.” Applied Linguistics, 21: 463–89. Wu, K. 1993. “Classroom Interaction and Teacher Questions Revisited.” RELC Journal, 24: 49–68. Yang, Y., and R. Lyster. 2010. “Effects of Form-Focused Practice and Feedback on Chinese EFL Learners’ Acquisition of Regular and Irregular Past Tense Forms.” Studies in Second Language Acquisition, 32: 235–63. Yano, Y., M. H. Long. and S. Ross. 1994. “The Effects of Simplified and Elaborated Texts on Foreign Language Reading Comprehension.” Language Learning, 44, 189–219. Yoshida, R. 2008. “Teachers’ Choice and Learners’ Preference of Corrective-Feedback Types.’ Language Awareness, 17: 78–93. Young, D. J. 1990. “An Investigation of Students’ Perspectives on Anxiety and Speaking.” Foreign Language Annals, 23, 539–53. Yule, G. 1997. Referential Communication Tasks. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum.

P1: TIX/XYZ JWST125-bref

P2: ABC JWST125-Ellis

384

December 8, 2011

7:58

Printer Name: Yet to Come

References

Yule, G., and D. McDonald. 1990. “Resolving Referential Conflicts in L2 Interaction: The Effect of Proficiency and Interactive Role.” Language Learning, 40: 539–56. Zhao S., and J. Bitchener. 2007. “Incidental Focus on Form in Teacher-Learner and LearnerLearner Interactions.” System, 35: 431–47. Zimmerman. D. 1998. “Discoursal Identities and Social Identities.” In Identities in Talk, edited by C. Antaki and S. Widdicombe, 87–106. London: Sage. Zuengler, J., and K. Cole. 2005. “Language Socialization and Second Language Learning.’ In Handbook of Second Language Teaching and Learning, E. Hinkel. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Loading...

References - Wiley Online Library

P1: TIX/XYZ JWST125-bref P2: ABC JWST125-Ellis December 8, 2011 7:58 Printer Name: Yet to Come References Abbs, B., and I. Freebairn. 1982. Stud...

233KB Sizes 2 Downloads 45 Views

Recommend Documents

References - Wiley Online Library
Agrawal, G., Applications of Nonlinear Fiber Optics, Academic. Press, (2010). Agrawal, G., Nonlinear Fiber ... Ashcroft

REFERENCES - Wiley Online Library
3. M. E. Perlman, P. S. Conti, B. Schmall, and K. A. Watanabe, Int. J . Nucl. Med. Biol., 11,215. 4. T. L. Su and K. A.

References - Wiley Online Library
PT. Gramedia Utama, Jakarta. Agung, I.N. (1998) Metode Penelitian Sosial, Bagian 2 (Unpublished). .... Gunawan, F.A. (20

References - Wiley Online Library
Afiff, A.Z. (2003) Pengaruh Strategi Brand Extension, Kesamaan Fitur Produk dan Konsistensi Brand Specific. Association

References - Wiley Online Library
Agung, I.G.N. (2000b) Analisis statistik sederhana untuk pengambilan keputusan, in Populasi: Buletin Penelitian dan. Keb

References - Wiley Online Library
534. REFERENCES. Artzner, Philippe, Freddy Delbaen, Jean‐Marc Eber, and David Heath. 1997. “Think- ing Coherently.â€

References - Wiley Online Library
New Role in the Masters in Teaching and Learning In‐School Coach and the Higher. Education Tutor Working Alongside ...

References - Wiley Online Library
UL 723, Standard for Test for Surface Burning Characteristics of Building Materials. UL 1256, Standard for Fire Test of

Athens - Wiley Online Library
analogical models influence of on design of cities, 219 ancient cities, 186. André, Jean Baptiste, 140. Andrea, J.V., 3

ssmiles - Wiley Online Library
(Humidity and Pressure as Part of a Function). Grades 9-12 ... hydrogen and oxygen atoms to form H^O). The formula used